Let's hope you're worth the wait. |
Будем надеяться, что вас стоило ждать. |
Excuse me for making you wait. |
Простите, что заставил вас ждать. |
That's a great - I'll wait here. |
О, это отличная идея, я буду ждать здесь. |
So I've decided we mustn't wait another day. |
Поэтому я решила, что мы не должны больше ждать. |
Esmond will give me time to mourn, but he won't wait forever. |
Эсмонд даст мне время для траура, но вечно ждать он не будет. |
I don't want to wait one more day. |
Я не хочу ждать ни одного дня. |
I don't think we can wait, Chief. |
Не думаю, что стоит ждать, Шеф. |
I'll wait and see what I'm told to do. |
Буду ждать, пока мне скажут, что делать. |
But you made him wait out there for ages. |
Но ты заставил его так долго ждать. |
The plan is you wait with his ticket. |
План в том, что ты будешь ждать его с билетом. |
I always used to wait up for her, no matter how late. |
Не важно, сколько приходилось ждать. |
But anyway, I'd have to wait another three or four years. |
В любом случае, придется ждать года три или четыре. |
I couldn't wait another minute. |
Я больше не мог ждать ни секунды. |
They had no right to make me wait at the police station. |
Они не имели права заставлять меня ждать в полицейском участке. |
It should not wait too long. |
Только не стоит ей ждать слишком долго. |
I promised Lily that I would wait and watch it with her. |
Я пообещал Лили, что буду ждать и смотреть сериал вместе с ней. |
Well, I won't wait anymore. |
Что ж, больше я не собираюсь ждать. |
It seems hypocritical, seeing as I had to wait 7 years. |
Это лицемерно, учитывая, что мне пришлось ждать 7 лет. |
Mr. Hendrix won't wait forever. |
Мистер Хендрикс будет ждать Лючану вечно. |
Sorry, he wouldn't wait. |
Извини, он не стал ждать. |
When you left the café, I realized I couldn't wait any longer. |
Когда вы ушли из кафе, я понял, что не могу больше ждать. |
I assumed you'd not want to wait. |
Я предположил, что ты не станешь ждать. |
Our only hope is to retreat to the bunker and wait, then eliminate both threats with one blast. |
Наша единственная надежда - отступить в бункер и ждать, а затем уничтожить обе угрозы одним ударом. |
I cannot continue to sit idly by and wait. |
Я не могу продолжать лениво сидеть и ждать. |
Now, it simply needs to follow and wait. |
Теперь ему нужно просто следовать за ним и ждать. |