Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Ждать

Примеры в контексте "Wait - Ждать"

Примеры: Wait - Ждать
We can't afford to wait, honey. Мы не можем ждать, дорогая.
Less talking and... just wait. Поменьше говорить и... просто ждать.
Okay, you should go, and I'll stay and wait. Ладно, ты должна идти, а я останусь и буду ждать.
I'm sorry you're having to wait on me hand-and-foot in the hospital. Сожалею, что тебе пришлось ждать меня... сидя в больнице.
As we know, HIV/AIDS will not wait. Как всем известно, ВИЧ/СПИД ждать не будет.
We must not wait, for AIDS is not waiting. Мы не должны ждать, поскольку СПИД не ждет.
We cannot look the other way or act half-heartedly; our results cannot wait. Отворачиваться от этого дела или действовать нерешительно нам нельзя: результаты ждать не могут.
We find it difficult to wait any longer. Мы считаем, что ждать сколь-либо дольше будет трудно.
Against such a backdrop we can wait no longer. С учетом этого нам нельзя больше ждать.
The world's poor cannot wait that long. Живущие в мире бедняки не могут ждать так долго.
In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue. По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.
Our Organization cannot wait another 30 years to find an answer to how to confront and eradicate terrorism. Наша Организация не может ждать еще 30 лет, чтобы отыскать ответ на вопрос, как противостоять терроризму и искоренить его.
Meanwhile, we should not sit back and wait. Тем временем нам не следует быть безучастными и ждать.
We have very well learned to wait and to run after. Ждать и догонять мы научились очень хорошо.
We had to wait long but we were patient. Пришлось очень много ждать, но мы не теряли время.
Tomorrow it will be the moment to disassemble the tent and to wait the next edition. Завтра будет моментом для того чтобы демонтировать шатер и ждать следующий вариант.
Kodu about XNA and has focused on personal Itarimashita this review could not wait to release the Japanese version. Код о XNA и сосредоточила внимание на личную Itarimashita данный обзор не может ждать до релиза на японском языке.
If you wait any longer, it'll be too late. Если будем ещё ждать, можем опоздать.
If we wait longer, the cost will continue to be counted in millions of lives. Если мы будем ждать дольше, счет будет продолжаться вестись на миллионы человеческих жизней.
We must not wait passively for crises to erupt, but tackle the root causes of political violence. Мы должны не бездействовать и не ждать возникновения кризисов, а устранять коренные причины политического насилия.
As you know, most of us like holidays and can not wait to see this extraordinary period. Как вы знаете, большинство из нас любят праздники и не может ждать, чтобы увидеть это чрезвычайный период.
Number 1 had to wait long for all golfers but according to St. Mark's... Количество 1 пришлось ждать долго для всех игроков, но в соответствии с Сан-Марко...
Therefore, we have learned to respond directly to the first signs and not to wait erstmal. Таким образом, мы узнали непосредственно реагировать на первые признаки и не ждать erstmal.
After the second collision, the senders will wait anywhere from 0 to 3 slot times (inclusive). После второй коллизии отправители будут ждать где-то от 0 до 3 slot times включительно.
Dating from the work of other professional photographers provoked a desire to become a pro, fateful event not bring myself to wait. Знакомства с работами других профессиональных фотохудожников спровоцировали желание стать профи, судьбоносный случай не заставил себя ждать.