Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Ждать

Примеры в контексте "Wait - Ждать"

Примеры: Wait - Ждать
Nothing, except wait. Ничего, кроме как ждать.
But you're welcome to wait here. Но вы можете ждать здесь.
The barge won't wait. Баржа не будет ждать.
We need to watch and wait. Нам нужно наблюдать и ждать.
You really didn't need to wait. Тебе не обязательно ждать.
Must I wait all day? Долго я буду ждать?
And then they have to wait И потом им пришлось ждать.
We've got to wait this out. Нужно сидеть и ждать.
I don't want to wait anymore. Я больше не хочу ждать.
I see no reason to wait. Я не вижу причины ждать.
She says we have to wait here. Она велела ждать здесь.
This is the "wait and see" part. Сейчас нужно просто ждать.
Robin told us to wait here. Робин сказал нам ждать здесь.
Is it normal we have to wait so long? Всегда так долго ждать?
Now you wait outside. Вы будете ждать снаружи.
Do we just wait, or... Будет просто ждать или...
It's bad business to let him wait. Нельзя заставлять его ждать.
I didn't wait long. Мне не пришлось долго ждать.
Family doesn't wait to be invited. Семья не должна ждать приглашения.
My apologies if I have forced you to wait upon me. Простите, что заставил себя ждать
I've been insulted, and made to wait. Меня оскорбили и заставили ждать.
She wouldn't wait. Но она не стала ждать.
Promise me you'll wait. Обещай, что будешь ждать.
We just have to wait and see what happens. Нужно ждать и наблюдать.
You have to wait again. Теперь надо снова ждать.