But wait, there's more. |
Но постой, это еще не все. |
So, wait, what are we... |
Постой, постой, куда это мы... |
No, wait, I think I dropped it. |
Нет, постой, кажется, уронила. |
Joe, wait, put your gun down. |
Джо, постой, опусти пистолет. |
So, wait, that-that means that... |
Постой, так значит, что... |
But, wait, now I'm thinking red velvet. |
Нет, постой, пожалуй я возьму "Красный бархат". |
I'm in Anchorage, Alaska. No, wait. |
Я в Анкоридже, Аляска. Нет-нет, постой. |
No, Benjamin, wait, I'm sorry. |
Нет, Бенджамин. Постой, прости. |
Benjamin, wait, we can get through this. |
Бенджамин, постой, мы это переживём. |
Okay, wait, willing sacrifice? |
Ок, постой, "добровольно жертвуя"? |
Dude, wait, we should talk about this. |
Чувак, постой, нам нужно это обговорить. |
No, wait, here they are. |
Нет, постой, всё в порядке. |
No, wait, that's incorrect. |
Нет, постой, это не правильно. |
I claim this shoulder blade - No, wait. |
Я заявляю права на эту лопатку - нет, постой. |
Now. No, wait, Todd, just... |
Нет, постой, Тодд, просто... |
Emily, wait, before you do... |
Постой, Эмили, перед этим... |
No, wait, don't. |
Нет, постой, не делай ничего. |
You want more, you go wait in line. |
Хочешь добавки - пойди и постой в очереди. |
Now, wait there, stranger. |
Значит так, постой, незнакомец. |
But, wait, I do have a globe. |
Но, постой, у меня есть глобус. Погоди. |
No, wait, we haven't seen the bedroom yet. |
Нет, постой, мы ещё не видели спальню. |
Or, wait, maybe I was wrong. |
Или, постой, может, я ошибся. |
Well, wait a second, a lot happened the last year. |
Ладно, постой, многое произошло в прошлом году. |
So, wait, what are you saying, that... |
Значит, постой, ты говоришь, что... |
Go wait next to the corpse extras. |
Иди, постой рядом с массовкой для трупов. |