No I can not wait to anybody. |
А мне заставлять ждать кого-то. |
He'll have to wait his turn. |
Ему придется ждать своей очереди. |
I hate being told to wait. |
Ненавижу когда меня заставляют ждать. |
Koltchak will not wait. |
Колчак не станет ждать. |
What do I do, just sit and wait? |
Вы предлагаете мне по-прежнему ждать? |
You can wait here all night. |
Можешь ждать здесь всю ночь. |
just don't wait up. |
Не нужно меня ждать. |
We wait, he disappears. |
Будем ждать, он исчезнет. |
We haven't had to wait long. |
Нам не пришлось долго ждать. |
He will not wait on England. |
Он не будет ждать Англию |
He told her not to wait. |
Он сказал ей не ждать. |
The Order won't wait much longer. |
Орден не станет больше ждать. |
Why wait, Emissary? |
Зачем ждать, Эмиссар? |
How long do I wait? |
Как долго мне ждать? |
We wait and see what happens? |
Мы будем ждать результата? |
I don't like having to wait around. |
Мне не нравится ждать. |
No, we'll wait here. |
Нет, будем здесь ждать. |
How long can a woman wait alone? |
Сколько ее можно ждать? |
I can wait all night. |
Я могу ждать всю ночь. |
We didn't have to wait very long, did we? |
Похоже долго ждать не придется. |
I wait my days out here? |
Ждать здесь до конца дней? |
We were told not to wait up. |
Нам было сказано не ждать. |
And I will wait. |
И я буду ждать. |
For how long must we wait? |
Ну, сколько можно ждать? |
No, we're not going to wait. |
Нет, ждать не будем. |