| My connection is making us wait. | Мой контакт заставляет нас ждать. |
| We shouldn't have to wait long. | Мы не должны ждать долго. |
| You're going to have to wait here. | Ты будешь ждать здесь. |
| To make the wait easier. | Чтобы легче было ждать. |
| And if you can, then I'll wait forever! | то я буду ждать вечно! |
| Did Wes ask you to wait out here? | Уэс попросил вас ждать здесь? |
| Of course, but wait. | Конечно, но ждать. |
| He will not wait. | Он не станет ждать. |
| How long are you going to wait? | Сколько ты ещё собираешься ждать? |
| The wait will be easier on you. | Так будет легче ждать. |
| Is he saying to wait or not? | Он сказал ждать или нет? |
| I don't need to wait another week. | Нет нужды ждать ещё неделю. |
| Could you wait that long? | Ты согласен ждать так долго? |
| And then he wait. | И затем он ждать. |
| My father wait 40 year. | Мой отец ждать 40 лет. |
| It's cruel to make me wait. | Жестоко заставлять меня ждать. |
| How long am I supposed to wait? | Как долго мне ждать? |
| And Simone gon' to wait. | А Симоне собираешься ждать. |
| 'Cause you're making me wait. | Потому что заставляешь меня ждать. |
| You didn't have to wait outside. | Не стоило ждать снаружи. |
| I don't want to wait. | Ж: предпочитаю не ждать. |
| Why is he telling me to wait? | Почему он попросил меня ждать? |
| I can't just wait. | А я не могу ждать. |
| The hero of the day is making us wait. | Герой дня заставляет нас ждать. |
| I couldn't wait one second more. | Я больше не могла ждать. |