| The hospital couldn't wait any longer | Дальше ждать было нельзя. |
| How long are we going to have to wait? | Сколько нам придётся ждать? |
| Sometimes all we can do is wait. | Иногда мы может только ждать. |
| I made him promise to wait. | Он пообещал ждать меня. |
| And I'll wait without you | "Буду ждать, и не дождусь" |
| The sun won't wait. | Солнце ждать не будет. |
| But Tristan couldn't wait. | Но Тристан не мог ждать. |
| The captain wanted us to wait here. | Капитан просил ждать здесь. |
| You won't have long to wait. | Вам не придется долго ждать. |
| That would be too long a wait. | Этого слишком долго ждать. |
| I will wait no longer! | Я больше не буду ждать! |
| I say we wait and watch. | Будем наблюдать и ждать. |
| I am no going to wait long. | Я не собираюсь долго ждать. |
| I'm sorry to make you wait. | Простите, что заставляю ждать. |
| We'll wait on the corner. | Мы будем ждать на углу. |
| They didn't want to wait. | Они не хотели ждать. |
| Leonard doesn't wait. | Леонард не будет ждать. |
| Sorry that you had to wait. | Простите, что пришлось ждать. |
| You don't have to wait on me. | Не стоило меня ждать. |
| But I couldn't wait any longer. | Но не смогла больше ждать. |
| You have to wait in a line. | Ты обязана ждать в очереди. |
| How long must we wait? | И как долго мы должны ждать? |
| Oscar didn't want to wait. | Оскар не захотел ждать. |
| Then there was nothing but to wait | И теперь мог только ждать |
| How long must I wait? | Как долго я должен ждать... |