| You'll only have to wait. | Вам только надо ждать. |
| And I don't like to wait! | А я не люблю ждать! |
| I'm sorry you had to wait. | Простите, что заставила ждать. |
| We won't have long to wait. | Ждать осталось не много. |
| That's all. I'll wait at the cafe. | Буду ждать тебя в кафе. |
| We're sorry for making you wait. | что заставили вас ждать. |
| You will not wait long. | Долго ждать не придётся. |
| I'll wait however long it takes. | Я не могу ждать. |
| All we can do is wait. | Нам остаётся лишь ждать. |
| Did I make you wait? I just got here. | Я буду ждать каждую минуту. |
| You made me wait even longer. | Ты заставил ждать еще дольше. |
| He hates to wait. | Он ждать не любит. |
| I don't want to wait. | Я не намерен ждать. |
| She makes directors wait all day | Она заставляет режиссеров ждать весь день |
| They're unwilling to wait. | Они не хотят ждать. |
| All we can do is sit and wait. | Нам остается только сидеть и ждать |
| I'll wait to hear from you. | Я буду ждать звонка. |
| I don't think I'd want to wait. | Но я не хочу ждать. |
| I'm going to wait 24 hours. | Я буду ждать 24 часа. |
| Sorry for making you wait. | Я тебя заставила так долго ждать. |
| Okay, we'll wait here. | Мы будем ждать здесь. |
| I think I can patiently wait now. | могу терпеливо ждать теперь. |
| Are you going to wait a bit longer? | Вы собираешься ждать дальше? |
| We're just going to wait. | Мы просто будем ждать. |
| Of course, why would I wait here with you? | зачем мне ждать с тобой? |