I'll wait in the garden. |
Да-да. Буду ждать в саду. |
No, we must wait here. |
Нет, мы должны ждать здесь. |
So I had to wait in hiding until this morning when they left. |
Поэтому мне пришлось ждать, скрываться до тех пор, пока они не ушли. |
I don't want to just wait in the truck. |
Я не хочу просто ждать в машине. |
Here's the contract, we'll wait at the border for one day. |
Вот контракт, мы будем ждать на границе один день. |
~ You don't have to wait. |
Тебе не нужно ждать со мной. |
Don't wait to get back to the lab. |
Не хочу ждать до возвращения в лабораторию. |
Erik then had to wait two days before asking him for free tickets. |
Потом Эрику пришлось ждать два дня прежде чем попросить у него бесплатные билеты. |
Karl, Jabbar and his team of five will wait here. |
Карл, Джаббар и его пятеро людей будут ждать вот здесь. |
I'm sorry for every time your food was cold and you had to wait. |
Или когда вам приходилось ждать несколько минут свой кофе. |
Said he'd rather get it over with than wait to be called up. |
Сказал, что лучше сам с этим покончит, чем ждать, когда призовут. |
That bus won't wait, Master Powell. |
Этот автобус не будет ждать, мастер Пауэлл. |
He told me to call the doctor and just wait. |
Он сказал мне вызвать доктора и ждать. |
He didn't wait in the right spot. |
Он не стал ждать в нужном месте. |
I think you've made Jack wait long enough. |
Я думаю ты заставила Джека ждать достаточно долго. |
I don't want to wait. |
Зачем? Я не хочу ждать. |
My patient couldn't wait, Mr. Zale. |
Мой пациент не мог ждать, мистер Зейл. |
He wasn't going to wait nine years... for approval from a broken, ineffective agency. |
Он не стал бы ждать девять лет одобрения не действующего неэффективного агентства. |
I said that should not have to wait. |
Я говорил, что не следовало ждать. |
People here like to wait... especially young women with money. |
Люди здесь любят ждать... особенно девушек с деньгами. |
I think that closing the store, making the customers wait, is a very clever notion. |
Я думаю закрытие магазина, заставляющее покупателей ждать, это очень ловкий прием. |
They stuck me in a room with the Bickersons, told us all to wait. |
Они заперли меня в комнате с Бикерсонами, сказали ждать. |
I got some people helping and they don't want to wait. |
Мне помогают другие люди, и они не хотят ждать. |
I time-traveled ahead to Christmas so I wouldn't have to wait all year for the new toys to come out. |
Я отправился вперёд, в Рождество, Чтобы мне не пришлось ждать Выхода новых игрушек целый год. |
No, I cannot wait a year. |
Нет, я не могу ждать год. |