Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Ждать

Примеры в контексте "Wait - Ждать"

Примеры: Wait - Ждать
I'll wait in the garden. Да-да. Буду ждать в саду.
No, we must wait here. Нет, мы должны ждать здесь.
So I had to wait in hiding until this morning when they left. Поэтому мне пришлось ждать, скрываться до тех пор, пока они не ушли.
I don't want to just wait in the truck. Я не хочу просто ждать в машине.
Here's the contract, we'll wait at the border for one day. Вот контракт, мы будем ждать на границе один день.
~ You don't have to wait. Тебе не нужно ждать со мной.
Don't wait to get back to the lab. Не хочу ждать до возвращения в лабораторию.
Erik then had to wait two days before asking him for free tickets. Потом Эрику пришлось ждать два дня прежде чем попросить у него бесплатные билеты.
Karl, Jabbar and his team of five will wait here. Карл, Джаббар и его пятеро людей будут ждать вот здесь.
I'm sorry for every time your food was cold and you had to wait. Или когда вам приходилось ждать несколько минут свой кофе.
Said he'd rather get it over with than wait to be called up. Сказал, что лучше сам с этим покончит, чем ждать, когда призовут.
That bus won't wait, Master Powell. Этот автобус не будет ждать, мастер Пауэлл.
He told me to call the doctor and just wait. Он сказал мне вызвать доктора и ждать.
He didn't wait in the right spot. Он не стал ждать в нужном месте.
I think you've made Jack wait long enough. Я думаю ты заставила Джека ждать достаточно долго.
I don't want to wait. Зачем? Я не хочу ждать.
My patient couldn't wait, Mr. Zale. Мой пациент не мог ждать, мистер Зейл.
He wasn't going to wait nine years... for approval from a broken, ineffective agency. Он не стал бы ждать девять лет одобрения не действующего неэффективного агентства.
I said that should not have to wait. Я говорил, что не следовало ждать.
People here like to wait... especially young women with money. Люди здесь любят ждать... особенно девушек с деньгами.
I think that closing the store, making the customers wait, is a very clever notion. Я думаю закрытие магазина, заставляющее покупателей ждать, это очень ловкий прием.
They stuck me in a room with the Bickersons, told us all to wait. Они заперли меня в комнате с Бикерсонами, сказали ждать.
I got some people helping and they don't want to wait. Мне помогают другие люди, и они не хотят ждать.
I time-traveled ahead to Christmas so I wouldn't have to wait all year for the new toys to come out. Я отправился вперёд, в Рождество, Чтобы мне не пришлось ждать Выхода новых игрушек целый год.
No, I cannot wait a year. Нет, я не могу ждать год.