Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Ждать

Примеры в контексте "Wait - Ждать"

Примеры: Wait - Ждать
You're so lucky you don't have to wait. Ты счастливчик, тебе не нужно ждать.
Mr Strange tells Lady Pole to wait. Мистера странно говорит Леди Полюс, чтобы ждать.
You need to go wait in the garage with the other harvesters. Тебе нужно вернуться в гараж и ждать с другими жнецами.
I've got to wait there for instructions. Там я должен ждать следующей инструкции.
We shan't wait around to find out. Не будем ждать, чтобы выяснить это.
Ms. sorry he made you wait Ms. Thornton. Простите, что заставила вас ждать.
I'm sorry that I made wait, ma'am. Простите, что заставил вас ждать.
Well it's dangerous if we just sit here and wait. Ну, сидеть тут и ждать - тоже опасно.
He was working with shrapnel whistling round him because he couldn't wait. Он работал под свистом пуль, потому что не мог ждать.
A good person would wait their turn. Хороший человек будет ждать своей очереди.
A true monster would never wait. Истинный монстр никогда не станет ждать.
I can wait all night, if you want. Я могу ждать всю ночь, если хотите.
We should wait... till the seller makes contact. Ждать... пока продавец не выйдет на контакт.
Thanks for making me wait all night and half the day. Спасибо, что заставили меня ждать всю ночь и еще полдня.
You don't have to wait with me. Вам ни к чему ждать со мной.
Now we can no longer afford to wait. Теперь мы больше не можем позволить себе ждать.
Booth, please, I can't sit around and wait. Бут, пожалуйста, я не могу просто сидеть и ждать.
And we do not want to wait another hundred years. Мы не хотим ждать ещё сотню лет.
In the meantime, all we can do is wait. В то же время, все, что мы можем сделать, это ждать.
The dirt will have to wait a long time for me. Земля меня будет ждать еще долгое время.
But my brother, he could not wait. Но мой брат не мог ждать.
All I can do... is wait. Ведь я... могу только ждать.
You need to wait and see how it goes. Тебе нужно ждать и следить за развитием событий.
They just had to sit and wait. Им осталось просто сидеть и ждать.
Not if I have to wait a year. Нет - если надо ждать целый год.