You do not have to wait, Gracie, |
Можешь не ждать, Грейс. |
How long are you expecting me to wait? |
И сколько я должен ждать? |
The Philharmonic, they won't wait forever. |
Филармония не будет ждать вечно. |
I couldn't wait. |
Думаю я не мог ждать. |
He'll wait as long as possible. |
Он будет ждать до последнего. |
I'm not going to be able to wait. |
Я не могу больше ждать. |
You have to wait weeks. |
Нужно ждать пару недель. |
I had to wait. |
Мне нужно было ждать. |
Right now, all we can do is wait. |
Сейчас мы можем только ждать. |
Nobody wants to wait. |
Никто не хочет ждать. |
I don't know if I can wait. |
Я не могу ждать. |
The baby won't wait. |
Ребенок не будет ждать. |
She said she would wait. |
Она сказала, что будет ждать. |
And you have to wait. |
И тебе нужно ждать. |
And I'll make you wait a long time. |
И тебе долго придётся ждать! |
How long do I wait, then? |
Сколько мне тогда ждать? |
So shall we just wait, or...? |
Будем ждать, или...? |
I just couldn't wait any longer. |
Не мог больше ждать. |
Or sit and wait? |
Или сидеть и ждать? |
But you didn't have to wait around for me. |
Не нужно было ждать меня. |
I was willing to wait. |
Я был готов ждать. |
You'll wait a long time. |
Ты будешь ждать его долго. |
Not wait so long. |
Не ждать так долго. |
I say why wait... |
Скажу, к чему ждать... |
Dr. Namid doesn't want to wait. |
Доктор Намид не хочет ждать. |