| It's a 6-month wait, minimum. | Нужно было ждать месяцев 6. Минимум... |
| We have to wait a week to discover the secret again. | Теперь нам неделю ждать разгадки секретов. |
| I don't know if I can wait that long. | Не думаю, что мы сможем так долго ждать. |
| However, I can no longer wait. | Как бы там ни было, я больше не могу ждать. |
| I got his letter, and I couldn't wait one more day. | Я получила его письмо и не могла больше ждать. |
| I don't know, and I will not wait to find out. | Не знаю, и не собираюсь ждать, чтобы узнать это. |
| So it's better that I wait. | Так что это лучше, чем просто ждать. |
| All you can do is wait and watch... | Всё, что можно сделать, - это сидеть и ждать. |
| Perhaps it's useless to wait. | Может быть, больше ждать не стоит. |
| If we wait, she could die. | Если мы будем ждать, она умрет. |
| Though, the girl is kind of young, so he has to wait... | Правда, невеста еще ребенок, придется ему ждать... |
| I don't even want to wait to get you home. | Я не хочу ждать до твоего дома. |
| Roger, you wait here for the Doctor. | Роджер, остаетесь здесь ждать Доктора. |
| It's not like I can afford to wait another 20 years. | Я не могу себе позволить ждать ещё лет двадцать. |
| No, we will wait right here. | Нет, мы будем ждать его здесь. |
| I'm coming with you, just wait up... | Я предстоящем с вами, просто ждать наверх... |
| I received a letter saying I must wait eight months... for a stray cat to return. | Я получил письмо, в котором говорилось, что бродячих котов можно ждать восемь месяцев. |
| No, we'll wait right here. | Нет, мы его будем ждать вот здесь. |
| Letting the guests wait isn't very polite. | Заставлять гостей ждать не очень вежливо. |
| They made me wait there forever. | Казалось, меня заставили ждать вечность. |
| They made me wait there forever. | Они заставили меня ждать целую вечность. |
| We shall wait as long as we are able, brother. | Мы будем ждать так долго, сколько сможем, брат. |
| You've made us wait five whole minutes. | Ты заставил нас ждать целых пять минут. |
| All we can do is wait. | Всё, что нам остается - ждать. |
| I guess victor didn't want to wait around for proof. | Думаю, Виктор не хотел ждать, пока появятся доказательства. |