I don't think you have to wait, McCarthy. |
Не думаю, что вам нужно ждать, МакКарти. |
I had to wait while she sold me to the old folks. |
Я должен был ждать, пока она расхваливала меня. |
You've made this court wait before, counselor. |
Вы уже заставляли суд ждать, адвокат... |
This time he doesn't want to wait. |
И на этот раз он не хочет ждать. |
We should just wait here until you guys get hungry? |
Мы должны просто ждать здесь, пока вы, ребята, не проголодаетесь? |
But if he makes me wait... |
Но если он заставит меня ждать... |
And I didn't want to wait, given Barbie's importance to this town. |
А я не хотел ждать учитывая важность Барби для этого города. |
He did, but this couldn't wait. |
Говорил, но я не мог ждать. |
For now, we must keep these girls here at the embassy and wait. |
Пока нужно держать этих девочек здесь, в посольстве... и ждать. |
I love you so much that I'm ready to wait forever. |
Я люблю вас так, что готов ждать всю жизнь. |
I have to wait here for him otherwise he won't be able to find me. |
Мне придётся ждать его здесь... иначе он не сможет меня найти. |
I'll wait at 'Beginning'. |
Я буду ждать тебя в магазине. |
I'll wait by your favorite place. |
Я буду ждать в твоем любимом месте. |
Come, Bassam, the fish won't wait forever. |
Идём, Басам, рыба вечно ждать не будет. |
And you have to wait hours for a table. |
И ты вынужден ждать столик часами. |
I got a bit confused as to where I should wait. |
Я немного запуталась, где я должна была ждать. |
And right now, I am too excited to wait. |
И сейчас я слишком возбуждена, чтобы ждать. |
Just wait around for my body to fail me. |
Только ждать, когда тело откажет. |
Great, now we have nothing to do but wait to hear. |
Здорово, теперь нам ничего не остаётся, кроме как сидеть и ждать новостей. |
So I wait respectfully on your answer. |
И я с уважением буду ждать вашего ответа. |
The hospital has been overwhelmed it's a 6-month wait, minimum. |
Больница была переполнена Нужно было ждать месяцев 6. Минимум... |
I'll see how long we have to wait. |
Пойду, узнаю, долго ли нам ждать. |
I'll wait. as long as you like. |
Я буду ждать. сколько хочешь. |
You know it's always better to make the boys wait. |
Ты же знаешь, что парней нужно заставлять ждать. |
Make haste, Tybalt, we cannot wait all day. |
Тибальт, мы не собираемся ждать весь день. |