Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украина

Примеры в контексте "Ukraine - Украина"

Примеры: Ukraine - Украина
Ukraine: labelled as Type of dwelling Украина: данная категория названа Тип жилища
Ukraine also indicated that with financial assistance from Norway and the USA the necessary equipment was purchased and installed at the Pavlograd Chemical Plant and that the modernised facilities were officially put into operation. Украина также указала, что благодаря финансовой помощи со стороны Норвегии и США было закуплено и установлено на Павлоградском химическом заводе необходимое оборудование и что усовершенствованные установки официально введены в эксплуатацию.
Ms. Shvydchenko (Ukraine) said that her Government was committed to promoting and protecting the rights of children, even in increasingly difficult circumstances. Г-жа Швыжченко (Украина) говорит, что правительство ее страны привержено поощрению и защите прав детей, даже в текущих усложняющихся условиях.
Mr. Shapoval (Ukraine) said that his Government supported the draft resolution and was strongly committed to the right to self-determination. Г-н Шаповал (Украина) говорит, что правительство его страны поддерживает проект резолюции и решительно поддерживает право на самоопределение.
Step up efforts to eliminate hazardous work conditions for children working in the agricultural sector (Ukraine); 114.63 активизировать усилия по ликвидации опасных условий труда для детей, работающих в сельскохозяйственном секторе (Украина);
Ukraine noted the establishment of an inter-ministerial coordination group to strengthen the implementation of recommendations accepted by Norway and improve its reporting to the human rights treaty bodies. Украина отметила создание межведомственной координационной группы в целях повышения эффективности осуществления рекомендаций, которые были поддержаны Норвегией, и улучшение процесса представления докладов договорным органам по правам человека.
Armenia, Azerbaijan, Belarus, Czech Republic, Germany, Kazakhstan, Slovakia, Slovenia and Ukraine Азербайджан, Армения, Беларусь, Германия, Казахстан, Словакия, Словения, Украина и Чешская Республика
Ukraine provided replies on 11 June and 26 August 2013. On 26 August, the Committee also received additional information from Eco-club. Украина представила ответы 11 июня и 26 августа 2013 года. 26 августа Комитет также получил дополнительную информацию от "Эко-клуба".
Ukraine replied on 18 October 2013 and provided additional information to the Committee on 25 November 2013. Украина представила свой ответ 18 октября 2013 года, а 25 ноября 2013 года - дополнительную информацию для Комитета.
While the Committee took all of the above into account, it noted that Ukraine had based its opinions on the conclusions of the periodic safety review. Приняв во внимание все изложенное выше, Комитет отметил, что в основу своих мнений Украина положила выводы периодического обзора состояния безопасности.
Ukraine did it as well, although focusing on safety matters, and decided on the extension. Украина также провела такую переоценку, уделив при этом основное внимание вопросам безопасности, и приняла решение о продлении.
A. Ukraine - Khmelnytskyi nuclear power plant А. Украина - Хмельницкая атомная электростанция
Only three ECE economies (Croatia, Cyprus and Ukraine) are expected to have negative growth in 2014. Ожидается, что в 2014 году негативные темпы роста будут иметь только три страны региона ЕЭК (Хорватия, Кипр и Украина).
In five countries (Azerbaijan, Czech Republic, Estonia, Georgia and Ukraine) the gap increased by more than two percentage points. В пяти странах (Азербайджан, Чешская Республика, Эстония, Грузия и Украина) эти различия увеличились на более чем два процентных пункта.
Ukraine has shown 20 year time series of generation of all types of waste (without singling out municipal wastes). Двадцатилетний ряд данных по образованию всех видов отходов (не выделяя при этом муниципальных отходов) показала Украина.
Poverty statistics (Ukraine and Eurostat) Статистика бедности (Украина и Евростат)
The first sub-item included papers by the Netherlands, Ukraine and Canada, a room document by CIS-STAT and a presentation by UNSD. По первому подпункту документы представили Нидерланды, Украина и Канада, документ зала заседаний СНГ-СТАТ и с сообщением выступил СОООН.
Continue efforts aimed at harmonization of national criminal justice system and legislation with the constitutional reforms (Ukraine); 148.13 продолжать усилия, направленные на согласование национальной системы и законодательства в области уголовного правосудия с конституционными реформами (Украина);
Ukraine noted the efforts to fight domestic violence and encouraged Serbia to take further measures to punish perpetrators of violence against women and children. Украина отметила усилия по борьбе с бытовым насилием и рекомендовала Сербии принимать дополнительные меры по наказанию виновных в совершении насилия в отношении женщин и детей.
Azerbaijan, Armenia, Kyrgyzstan, the Russian Federation and Ukraine are also parties to the agreement. Участниками данного Соглашения являются также Азербайджанская Республика, Республика Армения, Кыргызская Республика, Украина и Российская Федерация.
146.186. Continue efforts aimed at implementing existing national policies and plans to further strengthen health and education systems (Ukraine); 146.186 продолжать усилия, направленные на осуществление актуальной национальной политики и планов по дальнейшему укреплению систем здравоохранения и образования (Украина);
Ukraine has also taken on a number of international commitments in this area under: Украина взяла на себя также ряд международных обязательств в этой сфере, проистекающих из:
Mr. Tikhonov (Ukraine) said that the instances described were isolated and that no general pattern existed. Г-н Тихонов (Украина) говорит, что описанные инциденты носят изолированный характер и не образуют какой-то общей тенденции.
Ms. Shpyniak (Ukraine) said that the statistics provided about the Karaites and Krymchaks were correct, but that a younger generation existed as well. Г-жа Шпиняк (Украина) говорит, что статистические данные о караимах и крымчаках являются верными, однако существуют и представители более молодого поколения.
Vice-Chairmen: Volodymyr Ohrysko (Ukraine) Заместители Председателя: Володимир Огризко (Украина)