Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украина

Примеры в контексте "Ukraine - Украина"

Примеры: Ukraine - Украина
Neighbors such as Ukraine have become more wary. Соседи, такие как Украина, стали более осторожными.
Several large Eastern European countries, including Hungary, Romania, and Ukraine, already have substantial IMF loan programs. Несколько крупных Восточно-европейских стран, в том числе Венгрия, Румыния и Украина, уже имеют свои значительные кредитные программы МВФ.
Our goal is thus a democratic Ukraine located between prosperous like-minded neighbors to east and west. Таким образом, нашей целью является демократическая Украина, окружённая процветающими соседями-единомышленниками с востока и запада.
Youth Day is celebrated on the last Sunday of June in Ukraine. День молодёжи (Украина) - отмечается в последнее воскресенье июня.
On 1 March 2015, Ukraine banned citizens from entering Russian on internal passports. В марте 2015 года Украина запретила гражданам Российской Федерации въезд по внутренним паспортам и свидетельствам о рождении.
NATO Secretary General Jaap de Hoop Scheffer said that Georgia and Ukraine would become members eventually. Тем не менее после этого генеральный секретарь НАТО Яап де Хооп Схеффер заявил, что Украина со временем станет полноправным членом Альянса.
Ukraine eventually finished 4th in the group and failed to qualify for the tournament. В итоге Украина заняла последнее 4 место в своей группе и не смогла пробиться на турнир.
Major League: Dmitry Chumakov (Odessa, Ukraine). Старшая лига: чемпион Дмитрий Чумаков (Одесса, Украина).
Mark Vladimirovich Drobot (August 29, 1986, Kiev, Ukraine) is a Ukrainian actor. Марк Владимирович Дробот (29 августа 1986, Шепетовка, Украина) - украинский актёр.
Exhibition Hall of the Artists' Union.Kyiv, Ukraine. Выставочный зал Союза художников, Киев, Украина.
National Art Palace 'Ukrainian House', Kiev, Ukraine. Международный Арт-фестиваль, «Украинский Дом», Киев, Украина.
The first tournament was held at the Khotyn Fortress in Ukraine in 2010. Первый турнир состоялся в 2010 году, в Хотинской крепости, Украина.
For political reasons, teams from Russia and Ukraine would not be drawn in the same group. При жеребьёвке сборные России и Украина не могли попасть в одну группу по политическим причинам.
In April 2010 Forward, Ukraine! renamed itself People's Self-Defense Political Party. В 2010 году партия «Вперёд, Украина!» была переименована в политическую партию «Народная самооборона».
He spent his childhood and youth in the city of Krivyi Rig (Dnipropetrovsk region, Ukraine). Детство и юность провёл в городе Кривой Рог (Днепропетровская область, Украина).
She was born on January 25, 1992 in Dnipro, Ukraine. Родилась 25 января 1992 года в городе Днепр, Украина.
In September 2010 he joined Our Ukraine party and became Chairman of the Political Council of the party. В сентябре 2010 года вступил в политическую партию «Наша Украина», был избран председателем политсовета партии.
Ukraine ratified the treaty in 1994, and by 1996 the country became free of nuclear weapons. В 1994 году Украина присоединилась к Договору о нераспространении ядерного оружия, а в 1996 году ядерные боеголовки были вывезены с территории Украины.
In the March 2006 parliamentary election, Poroshenko was re-elected to the Ukrainian parliament with the support of Our Ukraine electoral bloc. На парламентских выборах в марте 2006 года Порошенко был вновь избран в украинский парламент по списку избирательного блока «Наша Украина».
Who said that Ukraine - My Fatherland? Кто сказал, что Украина - моя Отчизна?
But that success is temporary, and Ukraine is too valuable an ally for the EU to abandon. Однако этот успех носит временный характер, а Украина является слишком ценным союзником для ЕС, чтобы отказываться от него.
As a result, Ukraine barely survives, while Putin has the first-mover advantage. В результате, Украина едва держится на ногах, в то время как Путин пользуется преимуществом первого шага.
Ukraine should take its reactors' expiration dates as an opportunity to pursue a safer, more sustainable energy future. Украина должна использовать окончание срока службы своих реакторов как возможность двинуться к более безопасному и устойчивому будущему энергетики.
Here, Ukraine, with its eight million ethnic Russians - many of them in Crimea - is key. Здесь ключем является Украина с ее восемью миллионами этнических русских, многие из которых живут в Крыму.
Once Ukraine fulfills the EU's criteria, it should be accepted as a full member. Как только Украина удовлетворит критерии ЕС, ее должны принять в качестве полноправного члена.