| Valleys filled with sediment and, during the wet times of glacial periods, with lakes, such as Lake Manly. | Долины были заполнены осадочными породами, а в сырые времена ледниковых периодов озёрами, такими как озеро Менли. |
| In ancient times, the area surrounding the town was covered with thick forest. | В древние времена район, окружающий город, был покрыт густым лесом. |
| It is thought that a settlement where Fgura currently lies existed in Phoenician times. | Считается, что поселение, где в настоящее время находится Фгура, существовало в финикийские времена. |
| At those times the Turks were conquering Europe and for local people they became a symbol of paganism. | В те времена турки завоевывали Европу, и для местных жителей они были символом язычества. |
| Cultivation of vine in Crimea began as early as ancient times. | Возделывание виноградной лозы в Крыму началось еще в античные времена. |
| In times of increasing energy prices the distribution of heating costs is a... | Определение величины расходов за отопление во времена растущих... |
| People apply Occam's razor and hope for better times. | Люди ограничивают себя самым необходимым и надеются на лучшие времена. |
| Rents in all times been notorious for their rebellious nature. | Аренда во все времена были известны своей мятежной характер. |
| In times of crisis sounds strange search for a luxury apartment. | Во времена кризиса звучит странно, поиск роскошные апартаменты. |
| During French colonial times, both groups had to use the Latin alphabet. | Во времена французской колонии все чамы должны были использовать для записи своих языков латиницу. |
| Nearly 400 cisterns were built to supply the city surrounded by walks in the medieval times with water. | Почти 400 были построены резервуары для снабжения города окружены прогулки в средневековые времена с водой. |
| The times of general mistrust of financial institutions are sinking into oblivion. | Времена всеобщего недоверия к финансовым учреждениям уходят в прошлое. |
| He is content now to the times of good old rock standards. | Он довольствуется теперь времена хорошие старые стандарты породы. |
| Steps like these may have been overlooked in better economic times. | Таким шагам, возможно, не придали бы внимания в лучшие экономические времена. |
| From those times patio got aspect of local Moldovan houses. | В те времена внутренний дворик стал атрибутом молдавских домов. |
| But for all the times people met there for prayers to their patron. | Но во все времена люди возносили там молитвы своему покровителю. |
| We want to help the children in families, which in these hard times suffer from lack of food. | Мы желаем помочь детям из неблагополучных семей, которые в эти времена страдают от недостатка питания. |
| Due to the current recession and worldwide drop in tourism, hotels will experience difficult times in 2009. | Из-за происходящей рецессии и спада в мировом туризме, в 2009 г. отели будут переживать трудные времена. |
| To stand during heavy times to industrial complex the management of republic has helped. | Выстоять в тяжелые времена комбинату помогло руководство республики. |
| In ancient times, a small Roman fortress existed at this location. | В античные времена на месте города размещалась небольшая римская крепость. |
| Dice were common in Roman times and were cast three at a time. | Кости были обычным явлением в римские времена, их бросали по три за раз. |
| There can be no doubt we are living in confusing times. | Ведь не секрет, что мы живем в мрачные времена. |
| The military payrolls tell us that soldiers were paid in bundles of plain silk textiles, which circulated as currency in Han times. | «Военные платёжные ведомости сообщают нам, что выплаты солдатам производились свёртками простой шёлковой ткани, которые были распространены в качестве валюты в ханьские времена. |
| In ancient times it was known as the Hyssos or Hyssus. | В древние времена была известна как Хыссос или Хуссус... |
| They are volcanic in origin, the peaks of volcanoes which were formerly active in Pleistocene times. | Они являются вулканическими по происхождению, пиками вулканов, активных во времена плейстоцена. |