Английский - русский
Перевод слова Times
Вариант перевода Времена

Примеры в контексте "Times - Времена"

Примеры: Times - Времена
I'm thinking old times. Как в старые времена.
Those were some fun times. Это были веселые времена.
Like old times, fellas. Как в старые времена, ребята.
We live in difficult times. Мы живем в трудные времена.
Good, old times, remember? Как в старые времена.
In these painful times, В эти тягостные времена,
It's like old times. Похоже на старые времена.
I fell on tough times. И вновь настали тяжелые времена.
Desperate times, I suppose. Отчаянные времена, надо сказать.
Feels like old times. Словно старые добрые времена.
The hard times have only just begun. А трудные времена только начинаются...
There's good times ahead. Хорошие времена еще впереди.
Because there have been times... Потому что были времена...
The good times and the bad. Хорошие и плохие времена.
Those were hungry times. Это были голодные времена.
Sign of the times, I guess, right? Вот это времена, да?
From the mists of ancient times, От мисс древние времена.
We live in confusing times. Мы живем в запутанные времена.
Those were hard times. Это были тяжёлые времена.
Great times, though. Отличные времена, все же.
But, you know, times have changed. Но знаешь... Времена изменились.
Don't forget to remember those times Не забудь вспомнить те времена.
Just remember to remember those times Просто запомни вспомнить те времена.
Tried to forget all those times. Пытаюсь забыть эти времена.
For the pride, these are hungry times. Для прайда это голодные времена.