| And look at me carefully, so you can tell him how I look. | И хорошенько меня осмотри, - чтоб рассказать ему, как я выгляжу. |
| Which is why he's obsessed with the case and why Olivia couldn't tell her Uncle about it. | Вот почему он одержим этим делом, и почему Оливия не могла рассказать об этом дяде. |
| What can you tell us about her parents? | Что вы можете рассказать о ее родителях? |
| Can you tell us what Dr. Keppler did to you, Bradley? | Можешь нам рассказать, Брэдли, что доктор Кепплер сделал с тобой? |
| And there is no reason now I should be alive if I do not tell your leaders what I saw. | И мне незачем жить, если я не смогу рассказать твоему командованию о том, что видел. |
| I can only tell you when the time comes. | Я могу рассказать об этом только тогда, когда придет время |
| I can't tell that story. | я не могу рассказать эту историю. |
| Now that we're in the air I'd like lo tell you a little more about your flight. | И вот когда мы в воздухе, я хочу рассказать вам о вашем полете. |
| Why don't you tell us of your journey and how you survived? | Почему бы тебе не рассказать нам о своем путешествии и о том, как ты выжил? Да. |
| Can you tell us what it was about? | Не могли бы нам рассказать о чем? |
| I can't tell you the secret of life, and I don't have any answers for you. | Я не могу рассказать вам Секрет Жизни, и у меня нет ответов на ваши вопросы. |
| What can you tell us about the vehicle? | Что вы можете рассказать нам об автомобиле? |
| So what can you tell us about Adam? | Что вы можете рассказать нам об Адаме? |
| What can you tell us about your son and her? | Что вы можете нам рассказать о ней и вашем сыне? |
| And let me just tell you a little bit of how that came about. | Позвольте мне немного рассказать о том, как это всё произошло. |
| So if you could just tell us a little bit about your relationship... | Не могли бы вы нам немного рассказать о ваших отношениях я уже рассказала детективу Одерно абсолютно всё |
| Straight away, she erm... she wanted to wake Richie up and tell him. | После этого, она ем... она хотела разбудить Ричи и рассказать ему. |
| Was wondering if you could tell us how, if you don't mind. | Не могли вы рассказать нам как, если вы не против. |
| We can't tell our parents, dude! | Мы не можем никому рассказать, чел! |
| Why don't we tell each other our half of the secret? | Почему бы нам не рассказать друг другу наши половинки тайны? |
| Anything you can tell us about her? | Вы можете что-нибудь о ней рассказать? |
| You can tell it however you like or don't like. | Ты можешь рассказать ее как хочешь или не хочешь. |
| What else could I tell you that would help you? | Что еще я могу рассказать, что сможет пригодиться? |
| So, you-you can't tell us anything about the last couple days? | Так ты... ты ничего не можешь рассказать про последние пару дней? |
| but let me tell Tae Joon myself. | но позволь мне самой рассказать Тхэ Чжуну. |