Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Tell - Рассказать"

Примеры: Tell - Рассказать
Now I can tell you every detail of the past seven years based on what was happening in the girls' lives. Сейчас я могу рассказать тебе Каждую подробность последних семи лет по тому, что происходило в жизни девочек.
Just get next to him and tell you all the haps, that's all. Просто втереться к нему в доверие, а вам рассказать все результаты, вот и всё.
And looking at this, there is something I can tell you about who that person is. И, глядя на это, кое-что об этом человеке я тебе рассказать могу.
I couldn't even tell my own father. Я даже отцу не могла рассказать.
You told me once that I could tell you anything. Однажды ты сказал мне, что я могу рассказать тебе все, что угодно.
Guess I should have let her tell you. Наверно, стоило дать ей рассказать самой.
I really don't know any more, but I thought I should tell you. Я действительно больше ничего не знаю, но я подумал, что должен рассказать вам.
Let me tell you about a young second lieutenant I once knew rather well. Позвольте рассказать о юном младшем лейтенанте, которого я когда-то знал.
Now tell us the train dream. А ты не мог бы рассказать нам еще сон в поезде?
~ I must either tell her the rest of my story or leave. Я должна рассказать всё или уволиться.
He might tell us what he knows. Может и рассказать всё, что знает.
Let's have Gabriel tell the story in his own words. Давайте позволим Гэбриэлу рассказать о случившемся своими словами.
There's just nothing I can tell you. Но я не могу тебе ничего рассказать.
But actually let me tell you how this, how we got here. Позвольте мне рассказать Вам о том, как мы оказались здесь.
Right now... tell people how beautiful her soul is. Ты должен рассказать о её прекрасном духе.
If we can cure Ewan, he could tell the King Valiant was using magic. Если мы сможем вылечить Эвана, то он сможет рассказать королю о том, что Валиант использует магию.
So can you tell us more about where you played doctor? Так, ты можешь побольше рассказать нам, где вы играли в доктора?
I could tell her about his strangely weighty balls. Я могла бы рассказать о его необычно волосатых больших яйцах.
That's why you had me tell Bernard's story. Вот почему мне пришлось рассказать вам историю Бернарда.
But I can tell you about the first time I drank a whole bottle of cognac. Но я могу рассказать вам о том, как в первый раз выпила целую бутылку коньяка.
We had a chance to do more than just tell the truth. У нас был шанс сделать больше, чем просто рассказать правду.
Look, you can tell the press I've gone off to take care of my family. Слушай, ты можешь рассказать прессе что, я ушел чтобы заботиться о своей семье.
I was thinking, We should tell millie the truth. Думаю, нужно рассказать Милли правду.
We want to sell yearbooks, not tell the truth. Мы хотим продать ежегодник, а не рассказать правду.
I could tell you some great prank call stories. Я бы мог рассказать вам несколько историй.