Could you tell how he got the injury? |
Можете рассказать, как его ранили? |
Well, shouldn't you tell Sophia about it? |
Что ж, разве ты не должен рассказать об этом Софии? |
Detective Cornell, can you tell us anything? |
Детектив Корнелл, вы можете рассказать нам что-нибудь? |
He had two secrets - one he could tell, one he was willing to die for. |
У него было два секрета - один он мог рассказать, за другой он был готов умереть. |
Could Miss Straubinger... tell us about the animals? |
Может ли фрау Штраубингер рассказать нам о животных? |
I know what it's like to get hit and feel like you can't tell anyone. |
Я знаю, каково это, когда тебя бьют, а ты не можешь никому об этом рассказать. |
I'm not the only person you can tell about the messages. |
Я - не единственный, кому ты можешь рассказать о сообщениях |
What can you tell us about Paco Perez? |
Что ты можешь рассказать о Пако Перезе? |
WENDY: Should we tell them? |
А мы разве не должны рассказать? |
Can you tell us anything more? |
Что еще вы можете нам рассказать? |
Well, the matter is that I had the opportunity tell him of your case and he has impressed a lot. |
И вот, у меня была возможность рассказать о вашем несчастье, что его глубочайшим образом тронуло. |
You can't tell anybody, right? |
Ты не можешь рассказать кому-либо, так? |
Stan, how could anybody tell the whole story? |
Стэн, как кто-либо может рассказать историю целиком? |
Well, they have to be found together, both dead, so their bodies can tell the tale. |
Итак, они должны быть найдены вместе мертвыми, так, чтобы их тела могли рассказать об этом. |
Can you tell us about what happened yesterday? |
Можете вы нам рассказать, что произошло вчера? |
I hope you understand that there are certain things that I can't tell you. |
Надеюсь, вы понимаете, что есть вещи, о которых я не могу вам рассказать. |
The more you can tell us about her involvement, the greater chance we have of putting her behind bars. |
Чем больше вы сможете рассказать нам о ней, тем лучше. А это значит, что у нас будет больше шансов запереть ее за решетку. |
Can I tell you a secret? |
Могу я вам кое-что рассказать по секрету? |
Why don't you tell him? |
Почему бы вам ему не рассказать? |
Maybe somebody should go tell them about it. |
Может, кому-то стоит им всё рассказать? |
Does it match up with anything you can't tell us? |
Это соответствует тому, что вы можете нам рассказать? |
What can the sorcerer tell you? |
Ну что тебе колдун может рассказать? |
If he wanted to get back at me, all he has to do is tell somebody at the school, and I lose my job. |
Если он захочет отыграться на мне, то всё что ему нужно - рассказать кому-нибудь в школе и я потеряю работу. |
Could you tell what the voices were saying? |
Можешь рассказать, что говорили голоса? |
Okay, why don't you tell us more about this dream? |
Хорошо, почему бы вам не рассказать больше об этом сне? |