| Could you tell how he got the injury? | Можете рассказать, как его ранили? |
| Well, shouldn't you tell Sophia about it? | Что ж, разве ты не должен рассказать об этом Софии? |
| Detective Cornell, can you tell us anything? | Детектив Корнелл, вы можете рассказать нам что-нибудь? |
| He had two secrets - one he could tell, one he was willing to die for. | У него было два секрета - один он мог рассказать, за другой он был готов умереть. |
| Could Miss Straubinger... tell us about the animals? | Может ли фрау Штраубингер рассказать нам о животных? |
| I know what it's like to get hit and feel like you can't tell anyone. | Я знаю, каково это, когда тебя бьют, а ты не можешь никому об этом рассказать. |
| I'm not the only person you can tell about the messages. | Я - не единственный, кому ты можешь рассказать о сообщениях |
| What can you tell us about Paco Perez? | Что ты можешь рассказать о Пако Перезе? |
| WENDY: Should we tell them? | А мы разве не должны рассказать? |
| Can you tell us anything more? | Что еще вы можете нам рассказать? |
| Well, the matter is that I had the opportunity tell him of your case and he has impressed a lot. | И вот, у меня была возможность рассказать о вашем несчастье, что его глубочайшим образом тронуло. |
| You can't tell anybody, right? | Ты не можешь рассказать кому-либо, так? |
| Stan, how could anybody tell the whole story? | Стэн, как кто-либо может рассказать историю целиком? |
| Well, they have to be found together, both dead, so their bodies can tell the tale. | Итак, они должны быть найдены вместе мертвыми, так, чтобы их тела могли рассказать об этом. |
| Can you tell us about what happened yesterday? | Можете вы нам рассказать, что произошло вчера? |
| I hope you understand that there are certain things that I can't tell you. | Надеюсь, вы понимаете, что есть вещи, о которых я не могу вам рассказать. |
| The more you can tell us about her involvement, the greater chance we have of putting her behind bars. | Чем больше вы сможете рассказать нам о ней, тем лучше. А это значит, что у нас будет больше шансов запереть ее за решетку. |
| Can I tell you a secret? | Могу я вам кое-что рассказать по секрету? |
| Why don't you tell him? | Почему бы вам ему не рассказать? |
| Maybe somebody should go tell them about it. | Может, кому-то стоит им всё рассказать? |
| Does it match up with anything you can't tell us? | Это соответствует тому, что вы можете нам рассказать? |
| What can the sorcerer tell you? | Ну что тебе колдун может рассказать? |
| If he wanted to get back at me, all he has to do is tell somebody at the school, and I lose my job. | Если он захочет отыграться на мне, то всё что ему нужно - рассказать кому-нибудь в школе и я потеряю работу. |
| Could you tell what the voices were saying? | Можешь рассказать, что говорили голоса? |
| Okay, why don't you tell us more about this dream? | Хорошо, почему бы вам не рассказать больше об этом сне? |