Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Tell - Рассказать"

Примеры: Tell - Рассказать
How dare you tell him that? Как ты посмел, ему всё рассказать?
Can you tell us why you were meeting her in the park this afternoon? Можешь рассказать нам, почему вы встречались с ней вечером в парке?
Why don't you tell him, babe? Почему бы тебе не рассказать ему, детка?
Should we call Garrett, tell him about Ian? Может позвонить Гаррету и рассказать ему о Йене?
Can I tell you something about Martin Ormankupp? Рассказать тебе кое-что о Мартине Орманкаппе?
Charles, why don't you tell Vivian about the ten-day forecast? Чарльз. почему бы тебе не рассказать Вивиан о прогнозе погоды на 10 дней?
Debbie, can you tell us what you remember from that night? Дэбби, можете рассказать нам, что вы помните о том вечере?
Can you tell us why he suddenly quit in the middle of the semester? Можете ли вы рассказать нам, почему он вдруг уволился в середине семестра?
Can you tell us why he left the school? Можете рассказать нам, почему он ушел из школы?
Such as... well, I could tell you how I'm taking woodworking lessons from Bob Beldon. Например... я могу рассказать об уроках по столярному делу, что мне дает Боб Белдон.
Did I tell you what I heard? Рассказать тебе, что я слышала?
So what will the State Department let you tell us about Symchay Conteh? Что Государственный Департамент разрешил тебе рассказать нам про Симчея Контея?
Well, can you please tell us how you know him? Не могли бы вы нам рассказать, откуда его знаете?
I can tell you all about your real parents, (LAUGHS) but I'm not so sure you want to know the truth. Я могу тебе все рассказать о твоих настоящих родителях, но не уверен, что ты хочешь знать правду.
Could you tell all that just by looking at me? Можешь рассказать все, только смотря на меня?
Can you tell us anything about this nasty Johnny Ricketts business? Можешь ли ты рассказать нам что-нибудь об этом неприятном деле Джонни Рикетса?
In the meantime, I'll talk to the ship's captain And see if he can tell us anything else. А пока я поговорю с капитаном, может он сможет рассказать еще что-нибудь.
But now you can tell everyone for yourself! Но теперь ты сам можешь всем рассказать
Why wouldn't Kurt Bessette dare tell your husband about the gardener? Почему Кёрт Бессет не мог рассказать Вашему мужу о садовнике?
Why don't you let him tell his story? Почему Вы не даёте ему рассказать свою версию?
I should tell you the story of Thurston and Rolly. я должна рассказать вам историю Тёрстона и Ролли.
Can you tell us what they liked to do? Можете рассказать нам, чем они любили заниматься?
Can you tell us about the Dark Mman? Можете нам рассказать о Человеке Тьмы?
Well, you should just tell her. Может, тебе просто рассказать ей?
Why don't you tell the interim chief here your story? Почему бы тебе не рассказать временному шефу свою историю?