But he said he would tell you. |
Но он обещал всё тебе рассказать. |
You can't tell your wife or anyone how close we are to financial apocalypse. |
Ты не можешь рассказать своей жене или еще кому-то, что мы на грани финансового апокалипсиса. |
We could sit in a circle on the floor and tell each other about our core wounds. |
Мы могли бы сесть в кружок на полу и рассказать друг другу о своих переживаниях. |
But now, after so many years then, I'll tell you. |
Но теперь, после стольких лет, я собираюсь рассказать. |
There's something that I should probably tell you. |
Есть что-то, что я должен тебе рассказать. |
You sure I can't tell my wife? |
Вы уверены, что я не могу рассказать своей жене? |
Then let me tell you something you may not know. |
Позвольте мне рассказать вам кое-что, чего вы не знаете. |
If he's ours, make him tell us what they're doing down there. |
Если он наш, заставим его рассказать, что они там делают. |
Let me tell you the story of a couple, one of the greats. |
Позвольте рассказать вам историю пары, одной из великих. |
OK, then we bring Nicole back in and we make her tell the truth. |
Ладно, тогда приведем опять Николь и заставим рассказать правду. |
That's a shame, because I could tell you a lot about interpersonal aggression. |
Жаль, потому что я очень много могу рассказать тебе о межличностной агрессии. |
You can't tell her everything. |
Ты не можешь ей все рассказать. |
I didn't exactly tell you everything earlier, Gibbs. |
У меня не получилось вам все рассказать, Гиббс. |
No, I can tell you that. |
Нет, об этом я могу рассказать. |
She has got a kid in custody who can tell you the whole story. |
У неё ребёнок под стражей, который может всё рассказать. |
I can tell you more about my dad. |
Я могу рассказать тебе больше о моем отце. |
You can tell her, Tristan. |
Ты можешь ей рассказать, Тристан. |
I'll let my client tell you himself. |
Я позволю моему клиенту рассказать самому. |
So perhaps one of them can tell us what's so special about it. |
Возможно кто-то из них сможет рассказать нам, что в ней такого особенного. |
I did something wrong and I couldn't tell you. |
Я сделала нечто ужасное и не смогла рассказать тебе. |
Jenkins will tell you they can wreak havoc. |
Дженкинс может вам рассказать, что они сеют хаос. |
Maybe I should tell my girls about us, too. |
Может я так же должен рассказать моим девочкам о нас. |
Let me tell you what I learned. |
Позволь рассказать тебе, чему я научился. |
I think we should tell lemon. |
Я думаю, мы должны рассказать Лемон. |
A story you can tell your children. |
История, которую вы сможете рассказать своим детям. |