| I just don't understand how you can tell everything to Olivia but nothing to me. | Я просто не понимаю почему ты можешь рассказать Оливии все, а мне ничего. |
| I can't tell you answers to those questions. | Я не могу ничего тебе рассказать. |
| He couldn't tell you for your own protection. | Он не мог рассказать тебе, для твоей же безопасности. |
| I want to go to the police station and tell them exactly what happened. | Я хочу пойти в полицию и рассказать им, как всё в точности произошло. |
| He just kept saying that maybe... maybe he should tell. | Он просто продолжал говорить, что может быть... может быть, он должен рассказать. |
| Can you tell him how horrible she was being? | Вы можете им рассказать, как ужасно она себя вела? |
| Maybe I should tell a joke. | Может, я должна рассказать шутку. |
| Well, someone should tell him not to talk with his mouth full. | Кто-то должен ему рассказать, что нельзя говорить с набитым ртом. |
| I'm not sure there's much more I can tell you. | Не уверена, что могу что-то ещё рассказать. |
| Marshall, let me tell you a little story about something that happened a couple months back. | Маршалл, позволь рассказать тебе историю о том, что случилось пару месяцев назад. |
| You can tell us, Ted. | Ты можешь рассказать нам, Тэд. |
| Only he can tell you more. | Только он сможет вам что-то рассказать. |
| But I can not tell you anything. | Но я не могу вам рассказать. |
| Let me tell you about this man here. | Позвольте мне рассказать вам об этом вот человеке. |
| According to the Doctor, you can tell us something about the creature known as the Hybrid. | По словам Доктора, вы можете рассказать нам что-то о существе, известном как гибрид. |
| Maybe you should turn yourself in, tell your side of the story. No. | Может тебе стоит сдаться, рассказать свою версию. |
| Someone who cares about you, but can't tell you. | Тем, кто заботится о тебе, но я не могу рассказать о нем. |
| I could tell so many stories... | Я мог бы рассказать столько всего... |
| I think I know who can tell us. | Думаю, я знаю, кто может нам рассказать. |
| Now, let me tell you about Jay Thomas. | Теперь, позвольте рассказать вам о Джее Томасе. |
| But before I do that, let me tell you a couple of things that made this possible. | Но перед этим, позвольте рассказать о паре вещей, которые сделали это возможным. |
| Well, I think they can tell us something about human time. | Я считаю, что они могут рассказать нам о человеческом времени. |
| So let me tell you about the three cycles. | Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах. |
| So how humans and chimpanzees behave differently might tell us a lot about brain evolution. | Поэтому различия в поведении людей и шимпанзе могло бы многое рассказать об эволюции мозга. |
| Carlos, a tooth can tell us all kinds of things. | Карлос, зуб может рассказать очень многое. |