Yes, and there is much I can tell you about them, if you just put that weapon down. |
Да, и я многое могу рассказать тебе о них, если ты только опустишь оружие. |
Would someone tell us their story? |
Кто-нибудь хочет нам рассказать свою историю? |
I just thought I should tell you - |
Я подумал, что должен рассказать тебе. |
Can you tell us if this is a picture of you? |
Могли бы вы рассказать нам, если это ваше изображение? |
Mel, can I tell you something quite personal? |
Мэл, можно рассказать тебе кое-что очень личное? |
Is there anything you can tell us about her? |
Можете что-нибудь нам о ней рассказать? |
Are you going to go tell Figgins about Shelby? |
Ты пойдешь к Фиггинсу, чтобы рассказать о Шелби? |
Can you tell us anything about Adam and Eve and the serpent? |
Можешь что-нибудь нам рассказать про Адама, Еву и Змея? |
What can you tell us about Danny Belick? |
Что ты можешь рассказать о Денни Белике? |
Sensible thing would be call the Old Bill, tell 'em what happened and throw ourselves on their mercy. |
Разумным ходом было бы обратиться в полицию, рассказать всё, что случилось, и уповать на их милость. |
Why don't you tell foster here about your vision. |
Почему бы тебе не рассказать Фостер о твоем видении |
Then, you couldn't tell Kawasaki-san? |
Значит, ты не смогла рассказать все Кавасаки-сану? |
And you're the last person who can tell us about Northern Lights. |
И вы последний человек, который может рассказать нам о Северном Сиянии |
Can you tell the grand jury what you recall? |
Можете рассказать большому жюри, что вам запомнилось? |
I wish I could tell her about the real heroes - |
Я бы хотела рассказать ей о настоящих героях. |
The only way you can help yourself is if you tell us where Paige Dahl is. |
Единственное, что может вас спасти, это рассказать, где Пейдж Дол. |
Why don't you tell Eric what else happened? |
Почему бы вам не рассказать Эрику еще случилось? |
What else can you tell us? |
Что еще вы можете нам рассказать? |
Maybe I should tell all this to the police? |
Наверное, мне стоит рассказать об этом полиции? |
But there is still a part of this I can't tell you because even knowing about it would put people in danger. |
"Но" все еще есть часть, о которой я не могу рассказать, так как её огласка подвергнет людей опасности. |
Can you tell Henry what you told me? |
Можете рассказать Генри то, что рассказали мне? |
My friend, you would scarcely believe the stories I can tell! |
Друг мой, вы бы не поверили историям, которые я могу рассказать! |
Ella Desai is an insider, a scientist who has more details about that region's nuclear program than spying could ever tell us. |
Элла Десаи - инсайдер, ученый, которая знает больше про региональную ядерную программу, чем могут рассказать шпионы. |
Look, if you don't let me tell your whole story, |
Слушай. если ты не позволишь мне рассказать твою историю, |
Look, we can't tell her, okay? |
Мы не можем ей рассказать, ладно? |