Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Tell - Рассказать"

Примеры: Tell - Рассказать
Or do I tell Rita that I know about Tony and Jennifer? Или рассказать Рите что я знаю о Тони и Дженифер?
So my dear, I can tell you very much about it. Так что, дорогая, я могу многое вам рассказать.
Why don't you just be brave and tell people? Почему бы тебе просто не набраться храбрости и не рассказать всем?
What had she found out that she didn't dare tell? Что же она выяснила, что испугалась рассказать мне?
I'd rather not tell you till it's finished... and it will be soon. Я не могу Вам о нем рассказать, пока не закончу его, а это будет скоро.
In the middle of the Sahara is a rock - and on it are paintings which might tell us. Посреди Сахары есть скала, рисунки на ней могут многое рассказать.
So you can actually tell the difference between these bug bites? Значит вы можете рассказать в чем разница между этими укусами?
And maybe he could tell us about Mr. K. И может быть, он может рассказать нам о г-не К.
I really do, but there are things I can't tell you. Но прости, всё рассказать не могу.
Why don't you tell her yourself? Почему бы вам не рассказать самим?
What else can you tell us about your landlord? А о хозяине дома можете еще что-то рассказать?
Can you tell us about her friends? Можете рассказать нам о ее друзьях?
I can't teach you how to skin a I can tell you a lot about the money in bricks and mortar. Не скажу, что знаю все способы заработать денег... но про недвижимость могу рассказать многое.
Now I can tell you about success, about fame Теперь я могу рассказать вам об успехе, о славе
And I could tell you many more things... Я мог бы вам многое рассказать!
Maybe you should tell us your part of hewett's plan Почему бы тебе не рассказать нам часть плана Хьюита
Can you tell the jury what surrogacy is about? Не могли бы вы рассказать присяжным, что такое суррогатство?
Let him tell you how Kate betrayed him and how much you understand his devastation. Позволь ему рассказать тебе, как Кейт предала его, и как хорошо ты понимаешь его отчаяние.
Like I would tell my brother that you blurted out a secret? Как я могу рассказать брату, что ты выдала его секрет?
Or you could go back in there, tell him that joke, Или вы можете пойти к нему, рассказать эту шутку,
Did Miller tell you about this place? Миллер рассказать Вам об этом месте?
How could you not tell us that? Как вы могли не рассказать нам об этом?
We couldn't tell anyone we work with because of my big promotion that I had coming up. Мы не могли рассказать об этом на работе, потому что меня вот-вот должны повысить.
Why don't you do yourself a favor, and tell us the whole story. Почему бы вам не помочь самой себе и не рассказать нам, как все было.
How about I tell about something I've read. Но я хочу рассказать тебе об одной книге.