| Her father made her tell him everything. | Её отец заставил её рассказать ему всё. |
| I can't tell you everything. | Я не могу вам всё рассказать. |
| I can't tell you everything. | Я не могу тебе всё рассказать. |
| I can't tell you why she was absent from school. | Я не могу тебе рассказать, почему её не было в школе. |
| Let me tell you about the case. | Позволь мне рассказать тебе об этом случае. |
| I can't wait to get home and tell my wife. | Мне не терпится рассказать об этом жене. |
| I mean, Inspector Trudeau and tell him this. | То есть, инспектору Трюдо. И рассказать. |
| Now you're not listening, I suppose I could tell you about Albert. | Теперь, когда ты не слушаешь, я, полагаю, могу рассказать тебе об Альберте. |
| Look, there was something in the news this morning that Margaret thought we should tell you about. | Слушай, тут было кое-что по новостям этим утром, о чем Маргарет думает, мы должны рассказать тебе. |
| And it will be a long time before a can tell you this one. | И пройдёт много времени, пока я смогу тебе рассказать его. |
| We got to find Johnny and tell him what happened. | Нам нужно найти Джонни и рассказать ему, что случилось. |
| And here I thought I could tell you something you didn't know. | А я-то надеялась рассказать вам что-то новое. |
| It's just a shame I can't tell anyone. | Жаль, что я никому не могу об этом рассказать. |
| Or you can tell us about the other girl, the one that went missing on Christmas Eve. | Или ты можешь рассказать нам о другой девушке, той, которая пропала в канун Рождества. |
| Honey, it's okay, you can tell us. | Дорогая, все в порядке, ты можешь рассказать нам. |
| Detective, I feel like there's something I should tell you. | Детектив, кажется, я должен кое-что вам рассказать. |
| I had your assistant, Yvette, tell the marshals where the exchange was happening. | Я заставил вашу ассистентку, Иветт, рассказать маршалам, где произойдет обмен. |
| I'm not sure what else we can tell you. | Не знаю, что ещё мы сможем вам рассказать. |
| Rachel thinks we should tell the police. | Рэйчел считает, мы должны рассказать полиции. |
| I can tell you where I was. | Я могу рассказать, где я был. |
| You need to come back with me and tell the truth. | Ты должен вернуться со мной и рассказать правду. |
| It's kind of complicated because he has a girlfriend, so I can't tell anybody. | Это немного непросто, потому что у него есть девушка, поэтому я не могу никому рассказать. |
| Just - I'm worried he might tell my family I'm back. | Просто... переживаю, он может рассказать моей семье, что я вернулась. |
| I can tell you what the entire cast of "Pretty Little Liars" had for breakfast. | Я могу рассказать тебе что едят на завтрак все актеры сериала "Милые обманщицы". |
| Then we can tell Tanner that we traced. Mona's laptop there. | Затем мы можем рассказать Таннер, что мы проследили за ноутбуком Моны до того места. |