| No, I think we should tell everyone. | Нет, я думаю, надо всем рассказать. |
| That's all I can tell you. | Боюсь, это все, что я могу рассказать. |
| I guess I have to call the police and tell them I'm being stalked by Cyril. | Я должен позвонить в полицию и рассказать, что меня преследует Кирилл. |
| There is nothing more the Oracle can tell you, you must leave. | Оракул больше ничего не может рассказать тебе, ты должен уйти. |
| Of course, mom couldn't really tell anyone because Nick saw her push Dahlia off the bridge. | Конечно, мама и не могла никому рассказать, потому что Ник видел как она столкнула Далию с моста. |
| I really think you should tell Bear. | По-моему, ты просто должен рассказать Медведю. |
| I can't tell you everything. | Я не могу рассказать тебе всего. |
| You should just tell your fiancée about it. | Тебе стоит рассказать про это своей невесте. |
| Okay, we need to contact the Cyber Crimes Unit and tell them what's going on. | Хорошо, нам нужно связаться с отделом кибер-преступлений и рассказать им, что тут происходит. |
| I think he should tell you himself. | Думаю, ему лучше самому рассказать. |
| You can tell her all about what it's like to lose your parents. | Можешь рассказать ей, каково это, терять родителей. |
| So, the least we can do is tell him who killed his daughter. | Итак, как минимум мы можем рассказать кто убил его дочь. |
| Now, why don't you just go tell someone else? | Теперь, почему бы тебе просто не пойти и не рассказать кому-то еще? |
| And now that level 5 has been decontaminated, we can tell the truth about that. | И теперь, когда 5-ый уровень очищен, мы можем рассказать правду об этом. |
| Well, I could tell you stories that would make your hair curl. | Ну, я мог бы рассказать вам историй, что у вас волосы встанут дыбом. |
| You can tell them that after they've caught us. | Не забудь им потом об этом рассказать. |
| Let me tell you about Ray Harris. | Я хочу рассказать тебе о Рэе Харрисе. |
| I'll tell you a secret. | Я должен рассказать вам один секрет. |
| Let's see what you can tell us. | Что ж, думаю, вам есть что нам рассказать. |
| She said you can tell a lot about people just by looking at them. | Она говорила ты можешь рассказать много о человеке только посмотрев на него. |
| I was to watch exactly how you received the message and then tell her. | Я должен был наблюдать, как именно вы примите сообщение и рассказать ей. |
| But still, we could not tell anyone about this. | Но все равно, мы не могли рассказать об этом никому. |
| I felt duty to return home and tell our parents what happened. | Я чувствовал свою обязанность вернуться домой и рассказать нашим родителям, что произошло. |
| I thought I should come back and tell you first. | Я подумал, что должен рассказать тебе первому. |
| You must tell us the facts as you know them. | Ты должна рассказать нам все, что знаешь. |