Do you think we should tell someone or do something? |
Думаешь, нам стоит кому-то рассказать или что-то сделать? |
What can you tell us about Fergus Dexter? |
Что вы можете рассказать нам о Фергюсе Декстере? |
Well, I feel I should tell you that Mama and Sir John are known as the Conroyals. |
Что ж, тогда я должна вам рассказать, что мама и сэр Джон известны как Конроялс. |
Can you tell us how you got out of there? |
М: Можете рассказать, как выбрались оттуда? |
Can you please just tell us what you remember? |
Можете просто рассказать нам, что вы помните? |
Then I'll tell you a little story about how I learned to ride. |
Могу рассказать, как я научился ездить. |
Wait till I tell the boys at the office. |
Будет что рассказать ребятам в офисе! |
How could you not tell us about it? |
Как вы могли не рассказать нам об этом? |
Why tell us after all this time? |
Зачем рассказать нам через столько лет? |
We only stole that boat to retrieve Aunt Josephine from her hiding spot so she could tell everybody about your terrible plan. |
Мы украли ту лодку, только затем, чтобы спасти Тётю Жозефину из укрытия, чтобы она могла всем рассказать о вашем ужасном замысле. |
You can't tell us now? |
А вы не можете рассказать всё сейчас? |
Can you tell us, sir, please? |
Не могли бы вы рассказать, сэр? |
Why don't you tell us about Dave Delano's party? |
Почему бы вам не рассказать нам про вечеринку у Дейва Дилано? |
Can you now tell us more about this major player? |
Что вы можете рассказать нам о вашем крупном игроке? |
I've got a friend in the Speaker's office who can tell us if we're on the right path. |
У меня есть друг в офисе Спикера, который сможет рассказать нам, на правильном ли мы пути. |
Maybe we should go to your husband and tell him everything. |
Может, ты и права. Может, надо ему всё рассказать. |
I was about to come up and wake you and tell you. |
Я собирался сейчас подняться и рассказать вам. |
Can I for one minute tell you about this bank? |
Можно хоть рассказать тебе об этом банке? |
Joe, did you ever try and tell anyone? |
Джо, вы когда-нибудь пытались рассказать кому-то об этом? |
Can I tell you about it? |
Могу я рассказать тебе о ней? |
And tell Mestor everything, condemn my planet to certain death? |
И рассказать всё Местору, при этом обрекая планету на верную смерть? |
To finally tell my story and give it closure? |
Рассказать свою историю, чтобы, наконец, успокоиться? |
There are some things, Gideon, I can't even tell you. |
Есть вещи, Гидеон, которые и тебе я не могу рассказать. |
Well, in that spirit, I suppose I should tell you that I am one half of a nuclear powered superhero called Firestorm. |
Ну, тогда я должен рассказать, что я - часть супергероя с силами ядерной энергии, которого называют Огненный Шторм. |
Well, if that's the case, then you should probably tell somebody about it right away. |
Ну, в таком случае тебе, наверное, следует рассказать кому-нибудь об этом. |