| Do you think we should tell someone or do something? | Думаешь, нам стоит кому-то рассказать или что-то сделать? |
| What can you tell us about Fergus Dexter? | Что вы можете рассказать нам о Фергюсе Декстере? |
| Well, I feel I should tell you that Mama and Sir John are known as the Conroyals. | Что ж, тогда я должна вам рассказать, что мама и сэр Джон известны как Конроялс. |
| Can you tell us how you got out of there? | М: Можете рассказать, как выбрались оттуда? |
| Can you please just tell us what you remember? | Можете просто рассказать нам, что вы помните? |
| Then I'll tell you a little story about how I learned to ride. | Могу рассказать, как я научился ездить. |
| Wait till I tell the boys at the office. | Будет что рассказать ребятам в офисе! |
| How could you not tell us about it? | Как вы могли не рассказать нам об этом? |
| Why tell us after all this time? | Зачем рассказать нам через столько лет? |
| We only stole that boat to retrieve Aunt Josephine from her hiding spot so she could tell everybody about your terrible plan. | Мы украли ту лодку, только затем, чтобы спасти Тётю Жозефину из укрытия, чтобы она могла всем рассказать о вашем ужасном замысле. |
| You can't tell us now? | А вы не можете рассказать всё сейчас? |
| Can you tell us, sir, please? | Не могли бы вы рассказать, сэр? |
| Why don't you tell us about Dave Delano's party? | Почему бы вам не рассказать нам про вечеринку у Дейва Дилано? |
| Can you now tell us more about this major player? | Что вы можете рассказать нам о вашем крупном игроке? |
| I've got a friend in the Speaker's office who can tell us if we're on the right path. | У меня есть друг в офисе Спикера, который сможет рассказать нам, на правильном ли мы пути. |
| Maybe we should go to your husband and tell him everything. | Может, ты и права. Может, надо ему всё рассказать. |
| I was about to come up and wake you and tell you. | Я собирался сейчас подняться и рассказать вам. |
| Can I for one minute tell you about this bank? | Можно хоть рассказать тебе об этом банке? |
| Joe, did you ever try and tell anyone? | Джо, вы когда-нибудь пытались рассказать кому-то об этом? |
| Can I tell you about it? | Могу я рассказать тебе о ней? |
| And tell Mestor everything, condemn my planet to certain death? | И рассказать всё Местору, при этом обрекая планету на верную смерть? |
| To finally tell my story and give it closure? | Рассказать свою историю, чтобы, наконец, успокоиться? |
| There are some things, Gideon, I can't even tell you. | Есть вещи, Гидеон, которые и тебе я не могу рассказать. |
| Well, in that spirit, I suppose I should tell you that I am one half of a nuclear powered superhero called Firestorm. | Ну, тогда я должен рассказать, что я - часть супергероя с силами ядерной энергии, которого называют Огненный Шторм. |
| Well, if that's the case, then you should probably tell somebody about it right away. | Ну, в таком случае тебе, наверное, следует рассказать кому-нибудь об этом. |