| You can tell your friends that. | Можешь рассказать об этом своим друзьям. |
| I know you could tell him about the affair. | Я знаю, вы можете рассказать ему о интрижке. |
| They can tell you better than I can. | Они могут рассказать лучше, чем я. |
| I can't tell you everything, but I can explain... | Я не могу тебе всё рассказать, но могу объяснить... |
| So let me tell it at my own pace. | Тогда дай мне рассказать, как я пожелаю. |
| You should tell us about them, these sinners. | Ты должен рассказать нам о них, этих грешниках. |
| I could tell thousands of stories about these designs. | Я мог бы рассказать про его рисунки тысячу историй. |
| Say, wait till I get home and tell the folks about this trip. | Жду-не дождусь, чтобы оказаться дома и рассказать об этой поездке. |
| I'm sure Gilbert could tell us something about that. | Уверен, Гилберт может многое нам об этом рассказать. |
| My whole world had collapsed, but I couldn't tell anyone. | Известный мне мир рухнул в одночасье, но я никому не мог об этом рассказать. |
| Only of her beautiful spirit you must tell. | Ты должен рассказать о её прекрасном духе. |
| We wanted to come by and tell you a little bit about what we do. | Хотели прийти и немного рассказать о себе. |
| You must go and tell him. | Ты должна пойти и рассказать ему. |
| You know, tell him how you feel, stand up for yourself. | Знаешь, рассказать ему, что ты чувствуешь, постоять за себя. |
| We can't just tell Josh about Anna's drug business. | Мы не можем просто рассказать Джошу о наркобизнесе Анны. |
| If I were an opportunist, I could tell you things about your future and get whatever I wanted. | Если бы я была оппортунисткой, то могла бы рассказать вам о вашем будущем и добиться желаемого. |
| There's stories that you may tell in a small group of people with some good wine. | Есть истории, которые вы можете рассказать в небольшой компании за бокалом хорошего вина. |
| Let me tell you where I got it. | Позвольте рассказать вам, где я её нашёл. |
| Afterward, I walked you to your apartment so I could tell you about my job. | Позже, я проводил тебя до квартиры, чтобы рассказать о своей работе. |
| Now you're sober, you can tell us more. | Теперь, когда ты трезвый, можешь рассказать нам больше. |
| I could tell you about manipulation, though. | Хотя я могу рассказать тебе о манипулировании. |
| He could crack in there, tell them everything. | Он может сломаться, всё рассказать. |
| I do think there is more you could tell her. | Ну, вообще-то, я думаю, ты мог бы рассказать ей кое-что ещё. |
| Maybe she can tell us what Billy did to her partner before he snapped. | Итак, может быть она может нам что-то рассказать, например, что Билли сделал с ее партнером перед тем, как он свихнулся. |
| I think you should tell him... about us. | Думаю следует рассказать ему... про нас. |