| And then she said to just tell the truth. | А потом она сказала... просто рассказать правду. |
| You tell Dr. Thurman whatever you want. | Доктору Турмэн можешь рассказать, что хочешь. |
| You must tell us what happened in the last few hours. | Вы должны рассказать, что вы делали в последние сутки. |
| Well then, let me tell you about him. | Ну тогда, позвольте мне рассказать вам о нем. |
| Now, listen, you cannot tell anybody. | Послушай, ты не можешь никому об этом рассказать. |
| And tell him of my life now. | И рассказать ему о моей нынешней жизни. |
| So these people can go back home and tell their friends they saw a real New York mugging. | Эти люди смогут вернуться домой и рассказать своим друзьям, что видели настоящее нью-йоркское бандитское нападение. |
| If these guys are on our side... somebody should tell 'em before they start trying to kill us again. | Если эти парни находятся на нашей стороне кто-то должен рассказать им прежде, чем они начнут пытаться убить нас снова. |
| Then you shall tell us why... | Тогда вы должны рассказать нам почему... |
| I can tell you a story right now if you'd like. | (ангус) Я могу прямо сейчас рассказать одну историю. |
| You must tell us about Texas, Mr. Benedict. | Вы нам должны рассказать о Техасе, мистер Бенедикт. |
| You know, I honestly couldn't tell you. | При всём желании не смогла бы тебе рассказать. |
| We should tell the truth about this. | Мы должны рассказать правду об этом. |
| ls there anything you can tell us? | Вы что-то знаете, вы можете о чем-то рассказать нам? |
| You can tell 'em, guys. | Вы можете рассказать им, ребята. |
| Maybe I can't tell you because I'm trying to protect you. | Может я не могу тебе это рассказать, потому что хочу защитить тебя. |
| I feel I should tell you, Ma'am, that at Holland House, they call you Mrs Melbourne. | Думаю, я должна рассказать вам, мэм, что в Холланд-хаус вас называют миссис Мельбурн. |
| I can't tell you much about them. | Я не смогу рассказать о них многого. |
| He could tell anyone, or she could. | Он мог рассказать кому-угодно, или она могла. |
| I've got to call and tell them. | Я должна позвонить им и рассказать. |
| But before you take your shot, Ben let me tell you about this. | Но перед тем как выстрелить, Бен дай мне кое-что рассказать. |
| You can tell him that if you want. I am staying here. | Сами можете рассказать, если вам так хочется, а я остаюсь здесь. |
| You're the only one I could tell. | Я только тебе мог это рассказать. |
| Let me tell you about Halliburton, the company I ran. | Позвольте мне рассказать вам о Халлибертоне, компании, которой я руковожу. |
| Paintings and drawings are documents, they tell you a great deal. | Картины и рисунки - это документы, они многое могут рассказать. |