Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Tell - Рассказать"

Примеры: Tell - Рассказать
Let me tell you about how miniaturization might get us there. Позвольте рассказать, как миниатюризация может помочь нам в этом.
Just wait till I tell Felicia in HR. (лив) Будет что рассказать ФелИции из кадров.
You better tell him soon because I don't know how long Harry can hold out. Ты должна по быстрее рассказать ему, потому что я не знаю сколько Гарри сможет молчать.
And now I can tell you Luisa's okay. Теперь я могу рассказать вам, что Луиза в порядке.
So they both have to take the stand, testify, and tell their sleazy side of the story. То есть они оба должны давать показания и рассказать свою сомнительную версию.
I can tell you why we ruled them out. Могу рассказать, почему мы их исключили.
There are some more stories I could tell you about my country. Я могу рассказать больше историй о моей стране.
Let's now take a step back and see what this message can tell us about protecting dolphins from human disturbance. Давайте немного вернёмся назад и посмотрим, что эти звуки могут рассказать нам о защите дельфинов от человеческого вторжения.
They could not tell you about the ink of their own love letters. Они не могли бы рассказать вам о чернилах своих собственных писем.
I got to go tell him before she gets there. Я должна рассказать ему, пока она не приехала.
But before I go into that, let me tell you a story. Но прежде позвольте мне рассказать вам историю.
Let me tell you a little story from my own negotiating experience. Позвольте рассказать вам историю из моего собственного опыта переговоров.
I mean... Well, I can't tell you. То есть, не могу рассказать.
I got a right to take the stand and tell my story, whatever it is. У меня есть право свидетельствовать и рассказать мою версию, какой бы она ни была.
We can tell the chairman and the press. Мы можем рассказать это председателю Конгресса и прессе.
Let me tell you some about my life. Позвольте мне рассказать вам кое-что о моей жизни.
I think I probably should tell my family about the visions or dreams or whatever. Я должна рассказать своей семье про видения, сны или как это можно назвать.
So, let me tell you about this job. Дай же мне рассказать об этом деле.
When that happens - you must tell us everything. Когда это случится, ты должен рассказать нам.
I wanted to call you and tell you everything. Я хотел позвонить тебе и все рассказать.
I wanted to get on this train so I could tell you the truth. Я хотела попасть на этот поезд, чтобы я смогла рассказать тебе правду.
Luke, you can't tell no-one about this. Люк, ты не можешь никому об этом рассказать.
That's why you must tell my story. Поэтому ты должен рассказать мою историю.
There was more the or could tell us. Он мог бы больше нам рассказать.
Or when he gets back I'll tell him. Иначе я Тома потом такое смогу рассказать...