Let me tell you about how miniaturization might get us there. |
Позвольте рассказать, как миниатюризация может помочь нам в этом. |
Just wait till I tell Felicia in HR. |
(лив) Будет что рассказать ФелИции из кадров. |
You better tell him soon because I don't know how long Harry can hold out. |
Ты должна по быстрее рассказать ему, потому что я не знаю сколько Гарри сможет молчать. |
And now I can tell you Luisa's okay. |
Теперь я могу рассказать вам, что Луиза в порядке. |
So they both have to take the stand, testify, and tell their sleazy side of the story. |
То есть они оба должны давать показания и рассказать свою сомнительную версию. |
I can tell you why we ruled them out. |
Могу рассказать, почему мы их исключили. |
There are some more stories I could tell you about my country. |
Я могу рассказать больше историй о моей стране. |
Let's now take a step back and see what this message can tell us about protecting dolphins from human disturbance. |
Давайте немного вернёмся назад и посмотрим, что эти звуки могут рассказать нам о защите дельфинов от человеческого вторжения. |
They could not tell you about the ink of their own love letters. |
Они не могли бы рассказать вам о чернилах своих собственных писем. |
I got to go tell him before she gets there. |
Я должна рассказать ему, пока она не приехала. |
But before I go into that, let me tell you a story. |
Но прежде позвольте мне рассказать вам историю. |
Let me tell you a little story from my own negotiating experience. |
Позвольте рассказать вам историю из моего собственного опыта переговоров. |
I mean... Well, I can't tell you. |
То есть, не могу рассказать. |
I got a right to take the stand and tell my story, whatever it is. |
У меня есть право свидетельствовать и рассказать мою версию, какой бы она ни была. |
We can tell the chairman and the press. |
Мы можем рассказать это председателю Конгресса и прессе. |
Let me tell you some about my life. |
Позвольте мне рассказать вам кое-что о моей жизни. |
I think I probably should tell my family about the visions or dreams or whatever. |
Я должна рассказать своей семье про видения, сны или как это можно назвать. |
So, let me tell you about this job. |
Дай же мне рассказать об этом деле. |
When that happens - you must tell us everything. |
Когда это случится, ты должен рассказать нам. |
I wanted to call you and tell you everything. |
Я хотел позвонить тебе и все рассказать. |
I wanted to get on this train so I could tell you the truth. |
Я хотела попасть на этот поезд, чтобы я смогла рассказать тебе правду. |
Luke, you can't tell no-one about this. |
Люк, ты не можешь никому об этом рассказать. |
That's why you must tell my story. |
Поэтому ты должен рассказать мою историю. |
There was more the or could tell us. |
Он мог бы больше нам рассказать. |
Or when he gets back I'll tell him. |
Иначе я Тома потом такое смогу рассказать... |