Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Tell - Рассказать"

Примеры: Tell - Рассказать
There's just so much I wish I could tell him. Мне так много хочется ему рассказать.
I wish I could tell you why I said it. Я хочу рассказать, почему я оскорбил ее.
Then you just need to go talk to her and tell her exactly how you feel. Тогда тебе просто нужно пойти поговорить с ней и рассказать о своих чувствах.
She must tell her a lot here. Она должна была ей много рассказать.
To fetch you and tell you she's found a lovely school in the south. Присматривать и рассказать тебе, что она нашла прекрасную школу на юге.
I felt I had to come and tell you everything immediately. Я почувствовала, что должна прийти к тебе и все рассказать.
Let me tell you two things about me. Позволь мне рассказать две вещи о себе.
I know a lot about girls, I could tell you... Я знаю очень много о девушках, я мог бы тебе рассказать...
Then I can tell you what is the matter. Тогда я могу рассказать тебе, в чем дело.
And we can't tell Bishop, or he'll have him killed. И мы не можем рассказать Бишопу, или он прикажет его убить.
We should tell her first why we are here. Мы первые должны рассказать как здесь оказались.
No, I should tell her. Нет, я должен ей рассказать.
And tell us why Mr. Smythe thinks you've agreed to marry him. И рассказать нам, почему мистер Смайт считает, что вы согласились выйти за него.
If you will, in your own words, tell us exactly what happened in the next few minutes. Прошу тебя рассказать нам своими словами, но очень точно что происходило потом.
Well, body language can tell you a lot, man. Язык тела может рассказать о многом.
Before I close though, let me tell you about my grandmother. В заключение позвольте рассказать вам о моей бабушке.
as I guess Americans among us can tell us more about. Как я предполагаю, американцы среди нас могут нам подробнее об этом рассказать.
Let me tell you about one that I'm most excited about. Позвольте рассказать об одном, который мне больше всего нравится.
Sometimes you can tell a broad story in a focused way. Иногда вы можете рассказать большую историю очень емко.
Well, I should tell you about the Supreme Court first. Ах да, сначала я должен рассказать про Верховный Суд.
I should tell you some stories about remarkable people, so I thought I'd start with my mother. Я вам должен рассказать несколько историй об исключительных людях, и я решил начать с моей матери.
Well, I should tell you now what happened one night when all of the sensors stopped working. Я хочу рассказать вам, что случилось однажды вечером, когда все датчики перестали работать.
For instance, let me tell you the history of the year 1950. Например, позвольте рассказать историю 1950-го года.
Now, while the smell wafts over you, let me tell you the history of an idea. Теперь, пока запах доносится до вас, позвольте рассказать вам историю одной идеи.
So let me tell you about the three cycles. The first one is the factory cycle. Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах. Первый цикл - фабричный.