| She can tell what happened to you, but not his mother. | Ей ты можешь рассказать об этом, но матери ни слова. |
| Then we can go downstairs and have a nice glass of port and tell each other all our secrets. | Потом мы сможем спуститься и отведать добрый бокал портвейна и рассказать друг другу все наши секреты. |
| Perhaps you'd better tell him about Charlotte's kidney. | Может, тебе лучше рассказать ему про почку Шарлотты. |
| I could tell you more, if you want to come inside. | Я могу рассказать больше, если ты зайдёшь внутрь. |
| You can go to the wedding And tell serena the ugly truth. | Ты можешь пойти на свадьбу и рассказать Сирене всю правду. |
| Do tell us about the boat. | Вы должны рассказать нам о корабле. |
| If only you could tell her about the future. | Если б только вы могли рассказать ей о будущем. |
| I can't tell her either. | Я не могу рассказать ей об этом. |
| I could tell you the rest of the story if you like. | Я могу рассказать всю историю целиком, если хотите. |
| I can tell you what kind of salt he likes to use. | Могу рассказать, какие соли он использует. |
| You can tell the judge all about it in the morning. | Все это Вы можете рассказать судье утром. |
| You are the only living soul I can tell my secret to. | Ты единственная живая душа, которой я могу рассказать мой секрет. |
| It's really important you tell them where you got that package. | Это важно, ты должна рассказать им, откуда у тебя этот пакет. |
| I think we should let her tell him. | Думаю, мы должны позволить ей рассказать мужу. |
| I should tell you my news while I have the chance. | Я должна рассказать тебе о новостях, пока у меня есть шанс. |
| If you want, I could tell you what she likes. | Если хотите я могу рассказать что ей нравится. |
| Stace, let her tell the story. | Стэйс, дай ей самой рассказать. |
| Let me tell you about my boat. | Я хочу рассказать вам о своем катере. |
| And I thought he could tell what the deal is with this little guy. | И я подумала, что он сможет рассказать нам про вот этого малыша. |
| Spencer, we can't tell her now. | Спенсер, мы не можем рассказать ей сейчас. |
| Well, we can't tell her family. | Мы не можем рассказать её семье. |
| In this scenario, the man cannot tell even his own lawyer what has happened for fear of incriminating himself. | При таком сценарии, мужчина даже не может рассказать своему адвокату что произошло из страха уличить себя. |
| Bu-bu-bu-bu... Maybe you should just tell us what it was. | Может тебе просто стоит рассказать что это было. |
| Let me tell you about my sister. | Позволь рассказать тебе о моей сестре. |
| Just flash a badge, and people tell you everything. | Всего-лишь маленький значок, а люди тебе уже готовы все рассказать. |