| Some place where you can look him in the eye and tell him the truth. | Туда, где ты сможешь посмотреть в его глаза и рассказать ему правду. |
| Maybe you could tell us about some of your cases. | Вы могли бы рассказать нам о своих делах. |
| We can't make her tell us. | Мы не можем заставить её рассказать. |
| I think we should tell the kids. | Думаю, мы должны рассказать детям. |
| You just have to show them your bruises and tell them what happened. | Ты просто должен будешь показать им свои синяки и рассказать, что случилось. |
| Let me tell you in a way how you can understand. | Я хочу рассказать тебе, в некотором роде, чтобы ты мог понять. |
| I can only tell you a bit about the safe. | О самом сейфе могу рассказать лишь чуть-чуть. |
| It's just, I'd rather tell her on my own. | Я бы предпочла сама ей всё рассказать. |
| I don't know what else I could tell you. | Не знаю, что еще тебе рассказать. |
| I can only tell you what I did. | Я могу только рассказать, что я сделала. |
| The things you cannot tell anyone else. | То, что ты никому не можешь рассказать. |
| I got to find Mary, tell her about the cobra. | Мне нужно найти Мэри, рассказать ей о кобре. |
| I said I couldn't tell you anything. | Я сказал, что ничего не могу рассказать. |
| I can tell it from out here, if you want. | Могу прямо тут вам её рассказать, если хотите. |
| Let me tell you where I've been and why. | Позволь рассказать, где я был, и почему. |
| But I cannot tell you where we are going. | Но я не могу тебе рассказать о пункте нашего назначения. |
| Well, we better go tell Ruffnut. | Ну, нам нужно рассказать Забияке. |
| I can tell you that I made a decision about the hotel. | Я могу рассказать тебе, что принял решение насчет отеля. |
| Yes, I can tell you the notes. | Да, я могу рассказать о нотках. |
| I thought it best to have Whyte tell you himself. | Я подумал, что лучше всего Уайту рассказать все вам. |
| Nor tell you why it's so vital that you did come. | Не смогу я рассказать тебе и почему так важно было, чтобы ты прибыл к нам. |
| We have to get back to the upper ring and tell Korra. | Мы должны добраться до верхнего сектора и рассказать об этом Корре. |
| You can tell us here or from behind bars. | Можешь рассказать нам здесь или из-за решетки. |
| Well, maybe he's well enough to just tell us himself. | Может, он и сам в состоянии нам рассказать. |
| Let me tell you how I see it, Dean. | Позвольте рассказать вам, как это вижу я, Дин. |