No, what we need to do is tell everyone. |
Нет, мы должны рассказать всем. |
You see, you can tell him, Leo. |
Ты можешь рассказать ему, Лео. |
You can tell him everything just as it was. |
Ты можешь рассказать ему все как было. |
Well, I may have the guy who can tell us how it fell off. |
Что же, возможно у меня тут парень, который сможет рассказать, как она там оказалась. |
I feel like I could tell you anything... |
Думаю, я могла бы всё вам рассказать. |
You can tell everything about someone by their feet. |
Ноги могут рассказать о человеке всё. |
At least let me tell you about the mission. |
По крайне мере, позволь мне рассказать о миссии. |
That's why I couldn't tell you before. |
Поэтому я не могла рассказать вам раньше. |
I can't tell you that, Gwaine. |
Я не могу тебе рассказать, Гвейн. |
You'd better go and tell them. |
Тебе лучше пойти и рассказать им. |
I can tell you, but I'm afraid. |
Я могу рассказать вам, но я боюсь. |
A woman's eyes can tell you a thousand stories about her. |
Глаза женщины могут рассказать вам тысячи историй о ней. |
That's why I could never tell you. |
Вот почему я не мог рассказать тебе. |
Because I can tell you what I know. |
Потому что я могу рассказать тебе, что я знаю. |
I guess I should tell him what's going on. |
Наверное, пора рассказать ему, что происходит. |
We're not on a date, and you can tell Kaylie anything you'd like. |
Мы не встречаемся и ты можешь рассказать Кейли обо всем. |
I think you should tell the family. |
Я думаю, ты должна рассказать семье. |
Maybe I should tell you how Riddick escaped. |
Пожалуй, надо рассказать тебе, как бежал Риддик. |
I could tell you, but you would not approve and would call me a gossip. |
Я могу вам рассказать, но вы вряд ли одобрите это и назовёте меня сплетницей. |
You won't let me tell it. |
Ты не позволяешь мне её рассказать. |
Ricochet, let me tell you, he had his hands on my little girl. |
Рикошет, позвольте мне рассказать вам, то он были руки на моей маленькой девочки. |
I'm just trying to understand why you can't tell her that you're sick. |
Я только пытаюсь понять, почему вы не можете рассказать ей о том, что вы больны. |
When you say it, it makes sense... just pick up the phone and tell her. |
Когда вы говорите это, это имеет смысл... просто поднять трубку и рассказать ей. |
Maybe you can tell us who the apartment was for. |
Может, вы могли бы рассказать нам, для кого была эта квартира? |
I think there's something that I should tell you. |
Думаю, я должна вам кое-что рассказать. |