The movement was officially presented at a ceremonial event held on 9 February 2016 in the Volksbühne theatre in Berlin and on 23 March in Rome. |
Движение было официально анонсировано на торжественном мероприятии, которое состоялось 9 февраля 2016 года в театре Берлине и 23 марта в Риме. |
Its cost could be compared with the expenses of the diocese to help the poor, which in Rome under the Pope Cornelius reached 6 million denarius per year. |
Стоимость её могла быть сопоставима с расходами епархии на помощь бедным, которая в Риме при епископе Корнелии достигала 6 миллионов денариев в год. |
Between 1560 and 1564 he lived in Rome, where he became a close friend of Annibal Caro and frequented the meetings of the Accademia delle Notti Vaticane. |
Между 1560 и 1564 г. он живет в Риме, где становится близким другом с Аннибале Каро и участвует во встречах Accademia delle Notti Vaticane. |
On March 25, 1974, Lawrence was admitted to the Villa Stuart Clinic in Rome with severe stomach pains. |
25 марта 1974 года Лоуренс поступил в клинику «Вилла Стюарт» в Риме с сильными болями в животе. |
During the mid-1920s and early 1930s, she performed in Rome, Buenos Aires, Paris, as well as in her native Brazil. |
В середине 1920-х - начале 1930-х годов, Биду Сайан выступала в Риме, Буэнос-Айресе, Париже, а также в её родной Бразилии. |
However, it is unclear if Spada ever physically encountered Caravaggio in Rome. |
Тем не менее, неясно, действительно ли Спада встречался с Караваджо в Риме. |
In 1514, her son-in-law Filippo wrote a description of her collection of ancient statues, noting they were among the best in Rome. |
В 1514 году её зять Филиппо Строцци составил полное описание древних статуй из коллекции Альфонсины, отметив, что они были одними из лучших в Риме. |
Returning to Europe in 1950 Prince Nicholas worked in Rome for the Austin Motor Company until 1954. |
Вернувшись в Европу в 1950 году, работал в Риме в Austin Motor Company до 1954 года. |
In Rome his talent was recognized by Alberto Ziveri, who was his tutor and mentor during 5 years. |
В Риме его талант был признан Альберто Дзивери, который был его учителем и наставником в течение 5 лет. |
In 1618, still in Rome, he is recorded as a picture dealer. |
В 1618 году, там же в Риме, он был зарегистрирован как продавец картин. |
Augustus also created nine special cohorts to maintain peace in Italia, with three, the Praetorian Guard, kept in Rome. |
Август также создал девять специальных когорт, якобы для поддержания мира в Италии, причем три из них были размещены в Риме. |
Thereafter, Stickler studied philosophy in Germany and then in Austria, Turin, and Rome. |
После этого, он изучал философию в Германии и затем в Австрии, Турине и Риме. |
The scheme of colours in his Missal reflected usage that had become fixed in Rome by the twelfth century. |
Схема цветов в его Миссале отражала использование цветов, которые стали фиксированными в Риме XII веке. |
On 9 September 2017, their second child was born in Rome, a baby boy named Dani. |
9 сентября 2017 года в Риме у пары появился второй ребёнок, мальчик по имени Дани. |
Napoleon then reversed himself and angered both the anticlerical liberals at home and his erstwhile Italian allies when he protected the pope in Rome. |
Кроме этого Наполеон настроил против себя и антиклерикально настроенных либералов на своей родине и своих бывших итальянских союзников, защитив Папу в Риме. |
The structure exhibits similarities with the theatres of Dougga (Tunisia), Orange (France), Pompeii (Italy) and Rome. |
Поэтому его структура очень схожа с театрами в Дугге (Тунис), Оранже (Франция), Помпеях (Италия) и Риме. |
In the western half posterity Theodosius rule like king 60 years, but not in Rome occupied by Egyptians, and in Ravenna. |
В западной половине потомство Феодосия процарствовало 60 лет, но не в Риме, оккупированном египтянами, а в Равенне. |
It was born about 9 of our era in Rome located on the river Volga - Akhtuba in territory of modern Russia. |
Родился он около 9 года нашей эры в Риме, расположенном на реке Волге - Ахтубе на территории современной России. |
Actually Gordian III has refused imperial ambitions in Rome and has remained the pharaoh of Egypt with name Ahmose I and has lived up to 263. |
На самом деле Гордиан III отказался от имперских амбиций в Риме и остался фараоном Египта с именем Яхмос I и прожил до 263 года. |
Giovio first began collecting portraits around 1512, soon after leaving his hometown of Como to pursue his career in Rome. |
Первые портреты Джовио стал собирать уже в 1512 году, после того как он покинул родной дом в городе Комо, чтобы продолжить свою карьеру в Риме. |
The earliest aes signatum was not cast in Rome proper, but in central Italy, Etruria, Umbria, and Reggio Emilia. |
Самые ранние из известных Aes signatum были отлиты не в Риме, а в центральной Италии, Этрурии, в Умбрии. |
Late in 965, a rebellion in Rome overthrew Pope John XIII, who was arrested and carted off to imprisonment in Campania. |
В 965 году мятеж в Риме привел к смещению папы Иоанна XIII, которого держали в заключении в Кампании. |
During the Avignon papacy, the pope, being in France, could not be enthroned in his cathedral in Rome. |
В период авиньонского папства, папа римский, находящийся во Франции, не мог быть возведён на престол в своём соборе в Риме. |
In 1901, Pastor was appointed director of the Austrian Historical Institute in Rome, which he headed (with an interruption 1914-1919) until his death. |
В 1901 году получил должность директора Австрийского института в Риме, который он возглавлял с перерывом в 1914-1919 годах до конца жизни. |
Andress designed the bikini along with Dr. No's costume designer Tessa Prendergast, whom she first met while living in Rome. |
Андресс разрабатывала бикини вместе с художником по костюмам фильма, модельером Тессой Прендергаст, с которой она познакомилась, когда жила в Риме. |