I fear rome must be absent her beauty... |
Боюсь, что Риму будет не хватать ее красоты... |
He may threaten to break with rome, but I don't think he will ever do so. |
Он может угрожать Риму разрывом, но не думаю, что когда-либо сделает это. |
This savage caused rome great offense! |
Этот дикарь оказывает огромное оскорбление Риму. |
When Rome was under threat, the senate retrieved him, made him a dictator. |
Когда Риму угрожали, Сенат восстановил его, провозгласил диктатором. |
Like Constantinople or Rome before it the city has become a breeding ground for suffering and injustice. |
Подобно Константинополю и Риму в прошлом город превратился в рассадник страдания и несправедливости. |
An independent Naples can only be to Rome's benefit. |
Лишь независимый Неаполь может быть полезен Риму. |
When you were appointed archbishop, you swore an oath to Rome. |
Когда вы вступали в сан архиепископа, вы присягнули Риму. |
However Italic in the majority have remained are true to Rome. |
Однако италики в своем большинстве остались верны Риму. |
Fortified by their support the king refused to submit to Rome. |
Вдохновлённый поддержкой кортесов, король отказывается подчиниться Риму. |
Narseh declared war on Rome in 295 or 296. |
Нарсе объявил войну Риму в 296 году. |
War ends with the complete destruction of Carthage, allowing Rome to conquer modern day Tunisia and Libya. |
Война заканчивается полным разрушением Карфагена, позволяя Риму завоевать современные Тунис и Ливию. |
The whole of Rome echoes with inflated legend of the Bringer of Rain. |
По всему Риму разносится легенда о Приносящем дождь. |
There are some politicians who have dedicated their lives to Rome. |
Есть политики, посвятившие свою жизнь Риму. |
And to serve Rome, with courage and faithfulness. |
Служить Риму... Верой И Правдой. |
Enrico Fermi used to walk through Rome when he couldn't solve a physics problem. |
Энрико Ферми гулял по Риму, когда не мог решить физическую задачу. |
Confronting Rome in this way takes courage, and gives us hope that Francis, in his heart, is a tolerant man. |
Противостоять Риму таким способом требует мужества и дает нам надежду, что Франциск, в душе, толерантный человек. |
Caesar refused, and turned his army south across the Rubicon river toward Rome. |
Цезарь отказался, и повёл свои войска на юг через реку Рубикон вперёд к Риму. |
If Lorenzo was here, he would not allow Rome to dictate... |
Если бы Лоренцо был здесь, он бы не позволил Риму диктовать... |
Those various factions are united only by their hatred of Rome. |
Единственное, что их объединяет, это их ненависть к Риму. |
But having tested those sort of things, we were then told to leave the test track and drive north to Rome. |
Но проверяя этого рода вещи потом нам сказали уезжать с тестового трека и ехать севернее к Риму. |
Tours of Rome and further afield can be booked at reception. |
Туры по Риму и за его пределами могут быть забронированы прямо в отеле. |
By the middle of 739, Liutprand was encroaching once again on the Exarchate and threatening Rome. |
К середине 739 года Лиутпранд еще раз напал на экзархат и угрожал Риму. |
Rome is only a few years behind Tyre and Babylon. |
Риму осталось всего несколько лет до участи Тира и Вавилона. |
This savage caused Rome great offense, yet it would appear that you have broken the man. |
Этот дикарь нанес Риму оскорбление, но, похоже, что Вы его все-таки сломили. |
Arthur, this is not Rome's fight. |
Артур, Риму не нужен этот бой. |