This is not Oliver Rome's fault right now. |
В этом сейчас виноват не Оливер Ром. |
Rome, you're in bad shape, you may not pull out. |
Ром, ты очень плох, можешь не выкарабкаться. |
You know, Rome, we got sticks and blankets. |
Знаешь, Ром, у нас есть палки и одеяла. |
And toasting while Rome is burning. |
И пьем, пока ром пылает. |
When I received the Prix de Rome... |
Знаешь, когда я получал мой При де Ром, в день конкурса... |
He didn't do it, Rome. |
Он этого не делал, Ром. |
But I'll get you, Rome. |
Но тебя я достану, Ром. |
And if Rome wanted to shoot you? |
А если бы Ром тебя застрелил? |
Coach Rome told us about how he gave you rocket fuel back in Wilmington and didn't stop until you went all the way. |
Тренер Ром рассказал нам, как он получил ракетное топливо назад в Уилмингтон и не остановитесь пока не пройдете до конца. |
Rome, Berlin, soon Paris, thanks to you! |
Ром, Берлин, а скоро и Париж благодаря тебе! |
What up, Bullet? That's Rome right there. |
Джимми, как дела? - Сам как? - Это Ром. |
SUKI: Come on, baby, you got this, Rome! |
Давай, детка, мы выиграем, Ром! |
You think you're the bomb, Rome? |
Думаешь, ты такой крутой, Ром? |
Please, Rome, just tell us you were in on the de Grazia case. |
прошу тебя, Ром, просто скажи нам, что был там. |
You think you're the bomb, Rome? |
Да, Ром, ты еще кое-что можешь! |
Nice driving, Rome. |
Отлично идешь, Ром, отлично! |
Prix de Rome, you? |
Ты получил При де Ром? - Да. |
This Oliver Rome - he's gone. |
Оливер Ром - он ушёл. |
Rome doesn't go in for that. |
Ром этим не увлекается. |
Don't look for sympathy, Rome. |
Не поможет, Ром. |
In the name of the law, Rome stop! |
Именем закона, Ром стой! |
Rome, what took you so long? |
Ром, че так долго? |
Lawrence Rome worked with them. |
Лоуренс Ром с ними работал. |
Stick with me, Rome. |
Не отставай, Ром. |
Rome, you there? |
Это ты, Ром? |