Примеры в контексте "Rome - Риме"

Примеры: Rome - Риме
Rome has a guy and he helps you cut in line at the Vatican. В Риме есть "свой парень", который поможет тебе пролезть без очереди в Ватикан.
Among others who organized special events in support of the Global Conference were the information centres at Sydney, Manila, Rome and Colombo. Среди других организаторов специальных мероприятий в поддержку Глобальной конференции были информационные центры в Сиднее, Маниле, Риме и Коломбо.
The CSCE Council held its fourth meeting in Rome on 30 November and 1 December 1993. Совет СБСЕ провел свою четвертую Встречу с 30 ноября по 1 декабря 1993 года в Риме.
The Republic of Armenia appeals to the authorities of Nagorny Karabakh to participate in the CSCE Minsk Group consultations being held in Rome. З. Республика Армения призывает власти Нагорного Карабаха принять участие в проходящих в Риме консультациях в рамках Минской группы СБСЕ.
The outline for humanitarian assistance programmes emerged from the donors conference held at Rome in December 1992. Общая схема программ гуманитарной помощи была выработана в результате проведения в Риме в декабре 1992 года Конференции доноров.
It related to costs of the Council's meetings at Rome, including costs of translation and interpretation. Они предназначались для покрытия расходов на проведение заседаний Совета в Риме, включая расходы на письменный и устный перевод.
The recent Rome Meeting of Ministers Responsible for Forests welcomed such a proposal. На недавнем состоявшемся в Риме совещании министров лесного хозяйства это предложение было поддержано.
The Ministers drew particular attention to the understandings reached in Rome and Geneva. Контактная группа обратила особое внимание на понимания, достигнутые в Риме и Женеве.
UNIC Rome has begun translation and printing of Department of Public Information and Summit documents to provide Italian language materials. ИЦООН в Риме приступил к письменному переводу и изданию документов Департамента общественной информации и Встречи на итальянском языке.
Some Africans in Rome helped him cross the border with Switzerland, where he arrived in late August 1990. Несколько живущих в Риме африканцев помогли ему пересечь границу со Швейцарией, куда он прибыл в конце августа 1990 года.
There were problems with the post adjustment system in Montreal, Rome, New York and London. В Монреале, Риме, Нью-Йорке и Лондоне возникли проблемы в связи с системой коррективов по месту службы.
In Montreal and Rome, those problems had to do with currency devaluations. В Монреале и Риме эти проблемы связаны со снижением курса валют.
In Mozambique, the holding of elections was only one component of the general peace agreement signed in Rome on 4 October 1992. В Мозамбике проведение выборов являлось лишь одним компонентом Общего соглашения об установлении мира, подписанного в Риме 4 октября 1992 года.
In 1961 it had adopted a new constitution and currently had its headquarters in Rome. В 1961 году Орден принял новый статут, и в настоящее время его штаб-квартира находится в Риме.
Under the General Peace Agreement, signed in Rome, Mozambique had started a process of reconciliation in the country. В соответствии с подписанным в Риме Общим соглашением об установлении мира Мозамбик приступил к осуществлению процесса национального примирения.
It'll be about 11 years ago, in Rome. Это было 11 лет назад, в Риме.
You've been too long away from Rome. Ты слишком давно не был в Риме.
The voice, for instance, of Arrius waiting for you in Rome. Например, Ария, который ждет тебя в Риме.
Let's just delay accepting, the Rome job's still a possibility. Давай пока не будем соглашаться, работа в Риме ещё под вопросом.
Cardinal Campeggio tells me you want to stay in Rome now, and not return to England. Кардинал Кампеджио сказал, что вы желаете остаться в Риме и не возвращаться в Англию.
All right, kids, this is Rome. Так, ребята, мы в Риме.
It was represented at the ICN, held in Rome in December 1992. Она была представлена и на самой Конференции, которая состоялась в Риме в декабре 1992 года.
The tenth session of the Group was held in Rome in June 1992. Десятая сессия Группы состоялась в Риме в июне 1992 года.
The Secretary-General is represented at meetings of the Committee of Senior Officials and will be sending a representative to the Rome Council meeting. Генеральный секретарь представлен на заседаниях Комитета старших должностных лиц, и будет послан представитель на встречу Совета в Риме.
The General Peace Agreement signed in Rome is holding, and the parties have continued to exercise restraint. Общее соглашение об установлении мира, подписанное в Риме, остается в силе, и стороны по-прежнему проявляют сдержанность.