I mean, what if Richard's wrong? |
Я имею ввиду, что если Ричард ошибается? |
Richard Stoker and Halley Smith have been missing since last Monday... after failing to return from a weekend of rock... |
Ричард Стокер и Холли Смит объявлены пропавшими в прошлый понедельник... после того как не вернулись из поездки в горы. |
I could help much more by watching for treachery here... and leaving you free to protect Richard's people until he returns. |
Я принесу больше пользы, находясь здесь. А ты будешь свободен, защищая людей, пока не вернется Ричард. |
Sir Richard... if you think it pains me to ask this favour, you'd be right. |
Сэр Ричард... если вы думаете, что мне больно просить вас о таком одолжении, вы правы. |
Richard Tol, professor of economics, and leading researcher in the economics of climate change. |
Ричард Тол (Richard Tol) - профессор экономики, ведущий исследователь экономики климатических изменений. |
Richard, no, what are you doing? |
Ричард, не надо, что ты делаешь? |
No, Richard, we have to talk now. |
Нет, Ричард, нам надо сейчас же поговорить! |
Richard, what are you thinking? |
Ричард, ты о чем думаешь? |
So, Richard Adams, our dead engineer here, knew Walter Burns, our dead rancher. |
Итак, наш мёртвый инженер Ричард Адамс знал Уолтера Бёрнса, нашего мёртвого хозяина ранчо. |
You inquired about Agent Richard Gill? |
Вы интересовались работником по имени Ричард Гилл? |
When did you first find out that Richard knew about the affair? |
Когда вы впервые поняли, что Ричард знает о вашей интрижке? |
I caught him with someone else, and... and then Richard called... |
Я застала его еще с кем-то, и... а потом позвонил Ричард... |
This is Richard Kelly who was born 100 years ago, which is the reason I bring him up now, because it's kind of an anniversary year. |
Это Ричард Келли, который родился 100 лет назад, поэтому я сейчас его вспоминаю, потому что это что-то вроде юбилейного года. |
And I guess that is something that Richard Kelly, here on the left, was explaining to Ludwig Mies Van der Rohe. |
И я думаю, это то, что Ричард Келли, здесь справа, объяснял Людвигу Мис ван дер Роэ. |
The following day, Richard is informed that Rossi was released on a technicality, due to a breakdown in the chain of custody. |
На следующий день, Ричард звонит детективам, которые сообщает ему, что Росси был выпущен по техническим причинам, из-за неправильного задержания. |
His maternal grandmother, Doris Phillips, was a professional concert singer and his great-great-grandfather, Richard Whately, was Anglican Archbishop of Dublin. |
Его бабушка по материнской линии Дорис Филлипс была профессиональной концертной певицей, а его прапрадед Ричард Уотли занимал пост архиепископа Дублинского англиканской Церкви Ирландии. |
Richard Oldenburg, 84, Swedish museum curator, Director of the Museum of Modern Art (1972-1995). |
Ольденбург, Ричард (84) - шведский и американский музейный работник, директор Нью-Йоркского музея современного искусства (1972-1995). |
Richard Feynman compared the accuracy of quantum theories - experimental predictions - to specifying the width of North America to within one hair's breadth of accuracy. |
Ричард Фейнман сравнил точность квантовых теорий - экспериментальных предсказаний - с указанием ширины Северной Америки с точностью до толщины одного волоса. |
And if Richard thought I was getting in the ring with that camel, someone was smoking Bedouin high grade. |
И если Ричард надеялся, что я полезу к верблюду в вольер, видимо, кто-то у бедуинов хорошо покурил. |
Richard Highton (born December 24, 1927) is an American herpetologist, an expert on the biological classification of woodland salamanders. |
Ричард Гейтон (англ. Richard Highton; род. 24 декабря 1927) - американский герпетолог, ведущий эксперт по биологической классификации лесных саламандр. |
Great Britain's Tim Baillie and Etienne Stott won the gold medal and David Florence and Richard Hounslow won silver. |
Спортсмены Великобритании Тимоти Бейли и Этьен Стотт завоевали золотую медаль, Дэвид Флоренс и Ричард Хаунслоу завоевали серебро. |
Joining Elliot were show regulars Geoff Desmoulin, Armand Dorian, and Richard Machowicz to discuss the outcome of the episode. |
К Эллиоту также присоединились Джефф Десмоулин, Арман Дориан и Ричард Маховиц, для того, чтобы обсудить итоги эпизода. |
In January 2017, Richard E. Grant, Jane Curtin, Dolly Wells, Anna Deavere Smith, and Jennifer Westfeldt joined the cast. |
В январе 2017 года к касту присоединились Ричард Э. Грант, Джейн Куртин, Долли Уэллс, Анна Дивер Смит и Дженнифер Уэстфелд. |
Richard Wilbur, 96, American poet and literary translator, Pulitzer Prize winner (1957, 1989). |
Уилбер, Ричард (96) - американский поэт и переводчик, дважды лауреат Пулитцеровской премии (1957 и 1989). |
King Philip II of France supported Philip's claim, whereas King Richard I of England supported his nephew Otto. |
Король Франции Филипп II Август поддержал требования Филиппа, в то время как король Ричард I Львиное Сердце - своего племянника Оттона. |