And so they shall, as soon as Richard's king again. |
Так и будет, когда Ричард снова станет королем. |
Richard said we were on standby. |
Ричард сказал, чтоб мы были наготове. |
The press loves a before-and-after shot, Richard. |
Пресса обожает снимки до и после, Ричард. |
Nor did I realize Richard ill was King of the Colonies. |
И не осознаю, что Ричард Третий был Королём Колоний. |
I have acted, Richard Mayhew. |
Я совершила дурной поступок, Ричард Мэйхью. |
I'm still here... Richard Mayhew. |
Я еще здесь... Ричард Мэйхью. |
You won't get it back traveling with us, Richard. |
Ты не сможешь туда вернуться, путешествуя с нами, Ричард. |
Richard had been on edge for weeks. |
Ричард был на грани уже ни одну неделю. |
Richard didn't even want to talk to her, but she was so pushy. |
Ричард вообще не хотел с ней разговаривать, но она так настаивала. |
And Walter didn't listen. Richard Adams got himself killed before he could deliver. |
Но Уолтер не послушал, а Ричард Адамс не смог доставить документы, его убили. |
But Richard Christmann... I don't know. |
Согласен, но Ричард Кристман - не знаю... |
Richard Francis, arts editor of the New York Times. |
Ричард Фрэнсис, редактор раздела искусств "Нью-Йорк Таймс". |
Richard Francis, New York Times. |
Ричард Фрэнсис, "Нью-Йорк Таймс". |
Richard was a white-shoe divorce lawyer. |
Ричард был бракоразводным адвокатом для белоручек. |
We should leave them, Richard. |
Мы должны уйти от них, Ричард. |
I know who Richard ill was. |
Я знаю, кем был Ричард Третий. |
Richard is in the other room. I just left him. |
Ричард в соседней комнате, я только что от него. |
Either way, Richard, I'm going. |
В любом случае, Ричард, я ухожу. |
Richard wears some sunglasses, and James sees some shirts. |
Ричард носит солнцезащитные очки, и Джеймс рассматривает футболки. |
James and Richard would get into Milan at 6pm. |
Джеймс и Ричард будут в Милане в 6. |
Richard Preston: Yes, that is correct. |
Ричард Престон: Да, это правда. |
That's what Richard said, back in '93. |
Так ещё в 1993 году сказал Ричард. |
In the 1930s, Richard Kelly was the first person to really describe a methodology of modern lighting design. |
В 1930-х годах Ричард Келли был первым человеком, который по настоящему описал методологию современного светового дизайна. |
Richard Farley, California, February 16th, 1988. |
Ричард Фарли, Калифорния, 16-е февраля 1988-го. |
Richard Feynman was a famous American physicist, part of the Manhattan Project. |
Ричард Фейнман был знаменитым американским физиком, участником проекта "Манхэттен". |