Английский - русский
Перевод слова Richard
Вариант перевода Ричард

Примеры в контексте "Richard - Ричард"

Примеры: Richard - Ричард
Sir Richard has smoothed the way for us. Сэр Ричард указал нам верный путь.
Richard, you have to talk to this man. Ричард, ты должен с ним поговорить.
Richard Roper was recently a guest at the Meisters Hotel. Ричард Ропер недавно останавливался в отеле Мейстеров.
Sir Richard, this pistol must be faulty. Сэр Ричард, этот пистолет неисправен.
But there's your Richard Todd on the left, who's playing... Но вот твой Ричард Тод слева, который играет...
Richard, I was about to break up with the man. Ричард, я собиралась порвать с мужчиной.
We don't have time to go chasing after your footnotes, Richard. У нас нет времени гоняться за твоими идеями, Ричард.
All right, Richard, we need a plan. Так, Ричард. Нужен план.
That's good encouragement, thanks, Richard. Отличное поощрение, спасибо, Ричард.
You are not going to change her, Richard. Тебе не удастся ее изменить, Ричард.
You are Richard, the king from the north with your friend Galavant. Ты - Ричард, король с севера со своим другом Галавантом.
Look, Richard, I'm sorry about Gareth. Послушай, Ричард, сожалею насчет Гарета.
Richard, the accountants finally agreed to release our books. Ричард, бухгалтерия, наконец, сдает отчеты.
Richard, your woman is inside those walls... and your child. Ричард, за этими стенами твоя жена... и ребенок.
My name is Captain Richard Sharpe. 95th regiment in the army of Wellington. Я капитан Ричард Шарп 95-го полка армии Веллингтона.
Richard, your secret dream Is to be a great musical theatre performer. Ричард, твоя тайная мечта - стать звездой мюзикла.
Richard wants him to do the 14 days in-house, and he won't. Ричард хочет, чтобы он прошёл 14 дней.
All right, Richard, we confirmed your alibi with your neighbor. Хорошо, Ричард, ваш сосед подтвердил ваше алиби.
It's... it's good to see you, Richard. Я так рада тебя видеть, Ричард.
A dangerous game you're playing, Richard. Ты играешь с огнем, Ричард.
You're a suspicious fellow, Richard, and no mistake. Ты подозрительный парень, Ричард, и не ошибаешься.
He's just trying to please, Richard. Он просто хочет угодить, Ричард.
Good to see you up and about, Richard. Рад видеть тебя на ногах, Ричард.
It's like the king's shilling, Richard. Это как королевский шиллинг, Ричард.
All right, the donor's name is Richard Doogan. Отлично, имя донора Ричард Дуган.