| Richard, seriously, I don't approve of this. | Ричард, знай, что я этого не одобряю. |
| From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond. | От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд. |
| Mildred and Richard Loving. True story. | Милдред и Ричард Лавинг. правдивая история. |
| Tonight, Richard Hammond buys a cup of coffee. | Сегодня в выпуске: Ричард Хаммонд покупает чашку кофе. |
| This guy is Richard Castle, my future husband. | Этот мужик - Ричард Касл, мой будущий муж. |
| We're so pleased to have you here, Sir Richard. | Мы так рады принять вас, сэр Ричард. |
| Poor Sir Richard must have thought he'd come to a madhouse. | Бедный сэр Ричард, должно быть, решил, что приехал в сумасшедший дом. |
| Richard, listen to me, please. | Ричард, послушай меня, пожалуйста. |
| I don't know how to talk to her, Richard. | Я не знаю кто рассказал ей, Ричард. |
| Tonight, I point at a thing... Richard walks through a shop and James has some bananas. | Сегодня в выпуске: я на что-то указываю... Ричард прогуливается по магазину... а у Джеймса есть бананы. |
| But I am so happy here, Richard, away from the court. | Но я так счастлива здесь, Ричард, вдали от двора. |
| Richard said we had to bring her because George was going to steal the money. | Ричард сказал, что мы должны были привезти её, потому что Джордж собирался украсть деньги. |
| Richard is right to shut you away. | Ричард прав, что запер тебя подальше. |
| Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire. | Сэр Ричард Кетли, Дэви Гем эсквайр. |
| I think Richard is up to something. | Кажется, Ричард во что-то вляпался. |
| This is Richard LeDeux, my attorney. | Это Ричард ЛеДью, мой адвокат. |
| This is Richard Barrett, our riding teacher. | А это наш преподаватель верховой езды - Ричард Баррет. |
| Yes, Richard. I'll be there. | Да, Ричард, я буду там. |
| Richard will think I don't want to meet him. | Ричард будет ждать меня и может решить, что я не хочу его видеть. |
| Richard never wanted to be anything but a doctor. | Ричард никогда не хотел быть никем, только врачом. |
| Well, I can only imagine that Richard was pretty angry with Welton, too. | Ну, я могу себе представить как сильно Ричард был зол на Велтона. |
| Richard Guthrie sat on the throne of commerce when I arrived. | Ричард Гатри сидел на троне коммерции, когда я прибыл. |
| They are looking at the garden, Richard. | Они просто осматриваются в саду, Ричард. |
| We should show our support, Richard. | Мы должны выказать нашу поддержку, Ричард. |
| Without Richard Parker, I would have died by now. | Если бы не Ричард Паркер, я уже был бы мертв. |