Richard said that there's talk that you were there. |
Ричард сказал, поговаривают, что ты был там. |
I do not want to be reinstated unless Richard Webber is as Residency Director. |
Я не хочу возвращаться, пока Ричард Вебер не станет руководителем ординатуры. |
What a thing to say, Richard. |
Как ты мог так сказать, Ричард. |
Richard Preston, Emma's Pilates teacher. |
Ричард Престон, тренер Эммы по пилатесу. |
When Richard and James did finally join me, we reflected over dinner about our time in the north of France. |
Когда Ричард и Джеймс наконец присоединились ко мне, мы решили за ужином обсудить наш вояж по северу Франции. |
Because I'm no longer Richard Castle, ordinary citizen. |
Потому что я больше не Ричард Касл - обыкновенный гражданин. |
I am now Richard Castle, private investigator. |
Я теперь Ричард Касл... Частный сыщик. |
Siegfried, James, Richard Carmody is here. |
Зигфрид, Джеймс, приехал Ричард Кармоди. |
I can't believe Richard let this happened. |
Не могу поверить, что Ричард такое допустил. |
I need bigger stories, better stories, Richard. |
Мне нужны истории покрупнее, сюжеты получше, Ричард. |
Richard, go back to your novel. |
Ричард, вернись к своему роману. |
Tell me something, Mr. Richard. |
Продолжайте, продолжайте, мистер Ричард. |
You're getting into trouble from both sides, Richard. |
Ты попадаешь в неприятности с двух сторон, Ричард. |
Richard Speck and John Wayne Gacy were both incarcerated there. |
Ричард Спек и Джон Уэйн Гейси оба квартировались там же. |
And Richard was right to blame me. |
И Ричард был прав, обвиняя меня. |
It's standard operating procedure for all key government officials and their children, Richard. |
Это стандартная процедура для всех ключевых правительственных чиновников и их детей, Ричард. |
Richard Porter is still in surgery. |
Ричард Портер всё ещё в операционной. |
Well, here's Dr. Richard Thaler, father of behavioral economics and Selena Gomez to explain. |
Что ж, доктор Ричард Талер, отец "Поведенческой экономики" и Селена Гомез объяснят. |
Richard, we have things to discuss. |
Ричард, нам есть что обсудить. |
James measures a runway, and Richard lays a cable. |
Джеймс измеряет взлетную полосу. а Ричард протягивает кабель. |
Richard Hammond has his Sunday lunch every Sunday. |
Ричард Хаммонд проводит свой воскресный обед, каждое воскресенье. |
I - Hello, Richard Stratton the fourth, though my good friends call me Ivy. |
Привет, Ричард Стрэттон четвёртый, но мои хорошие друзья зовут меня Айви. |
I know why Richard hired her. |
Я знаю, почему Ричард нанял ее. |
Richard, you and I have had our differences. |
Ричард, между нами есть разница. |
The last person I want to take to the opening is Richard. |
Последний человек, которого я хотела бы взять с собой на премьеру, - это Ричард. |