Richard, you should have told me Jason was coming over. |
Ричард, ты должен был предупредить меня что приедет Джейсон. |
I think it's a good move, Richard. |
Я думаю, что это хорошее решение, Ричард. |
Richard, did you know people actually expect there to be soap in their bathrooms when they... |
Ричард, ты знал, что люди обычно ожидают чтобы в их ванных комнатах было мыло... |
It's selfish, I know, but Richard's traveling more than he ever did. |
Это эгоистично, но Ричард путешествует больше чем когда бы то ни было. |
Not with Richard Bravo on the scene... especially if it's a mystery story, as you said. |
Если рядом будет Ричард Браво... Особенно если, как вы сказали, пишете таинственную историю. |
Richard said he's in the central wing. |
Ричард сказал - он в центральном крыле. |
It's never been my temple, Richard. |
Он никогда не был моим храмом, Ричард. |
SANTANICO: You brought that monster here, Richard. |
Это ты привёл сюда это чудовище, Ричард. |
Stop calling it your operation, Richard. |
Хватит называть это вашей операцей, Ричард. |
Richard, you requested the two million. |
Ричард, ты требуешь два миллиона. |
Richard and my people will wait two miles east of the Orchid. |
Ричард и мои люди будут ждать в двух милях к востоку от Орхидеи. |
Tommy, this is Richard, my lead scientist. |
Томми, это Ричард, мой ведущий учёный. |
Richard, I do more in this hospital than... |
Ричард, для этого госпиталя я делаю больше... |
Shepherd, you should know that Richard promised chief to both of us. |
Шепард, ты должен знать, что Ричард пообещал главного нам обоим. |
[Richard] Excellent board, well-timed, balanced, efficient. |
[Ричард] Превосходная доска, хорошо расписанная, сбалансированная, эффективная. |
"Richard Jewell, summer Olympics" wrong. |
М: Ричард Джевелл на летней олимпиаде ошибся. |
Richard of Kingsbridge, welcome home. |
Ричард из Кингсбриджа, с возвращением. |
I did the best I could, Richard. |
Я сделал все, что мог, Ричард. |
When Richard started this place, it was too tempting to pass up. |
Когда Ричард открыл эту контору, это было слишком заманчиво, чтобы отказываться. |
You know, how Richard would put it. |
Ты знаешь, как Ричард бы это назвал. |
Sometimes in the unisex, Richard and Billy tell jokes. |
Иногда в общем туалете Ричард и Билли рассказывают друг другу шутки. |
I got it covered, Richard. |
Я об этом позабочусь, Ричард. |
Richard, we eat when we're hungry. |
Ричард, мы кушаем, когда мы проголодаемся. |
Also, Richard Dawson is dead. |
А еще, Ричард Доусон тоже мертв. |
Richard Locke shoots his girlfriend Patty when she comes home one night. |
Ричард Лок стреляет в свою подругу Пэтти, когда она возвращается ночью домой. |