| It wasn't my secret, Richard. | Это был не мой секрет, Ричард. |
| Come on, Richard - it's for your son's education. | Не упрямься, Ричард - это же деньги на обучение твоего сына. |
| Detective Richard Weidner, L.A.P.D., Major Narcotics Division. | Детектив Ричард Уайднер, полиция Лос-Анджелеса, отдел наркотиков. |
| We didn't leave you, Richard. | Мы не бросили тебя, Ричард. |
| We can do that, Richard. | Мы можем это сделать, Ричард. |
| Not if we buy wool from 50 peasants, Richard. | Нет, если мы купим шерсть у 50 крестьян, Ричард. |
| Richard may be close to finding the Stone of Tears. | Ричард близок к тому, чтобы отыскать Камень Слез. |
| Richard, whatever business Zedd's attending to, it's clearly private. | Ричард, каким бы делом Зедд не занимался, оно явно личное. |
| That child was you, Richard. | Этим ребенком был ты - Ричард. |
| Because I am quite certain that my intrepid brother Richard is already on your trail. | Потому что я в некторой степени уверен что мой бесстрашный брат Ричард уже взял твой след. |
| Richard, Kahlan and Zedd are my family. | Ричард, Кейлен и Зедд они моя семья. |
| If you kill him, he'll tell the Keeper where Richard is supposed to take the Stone. | Если ты убьешь его, он передаст Хранителю куда Ричард должен доставить камень. |
| Richard, you have to go with them. | Ричард, ты должен отправиться с ними. |
| Richard, for the last time, you need to slow down. | Ричард, в последнее время, тебе лучше не спешить. |
| But you can just call me Richard. | Но ты можешь звать меня просто Ричард. |
| Richard would do anything to save a life. | Ричард сделает что угодно для спасения жизни. |
| Richard would never use magic to force someone to act against their will. | Ричард никогда не использовал магию чтобы заставлять кого-нибудь идти против своей воли. |
| You don't think Richard could have taken... | А ты не думала, что Ричард мог похитить... |
| Richard may have failed you as a husband, But he was a good father. | Ричард, может, и никчёмный муж, но он был хорошим отцом. |
| Mr. Wellington, Richard, maybe the minister. | Мистер Веллингтон, Ричард, возможно - священник. |
| So it was Little Richard, The Beatles, Elvis, you know. | Так что, это Литтл Ричард, Битлз, Элвис... |
| Miss Littleton, it's Richard Malkin. | Мисс Литтлтон, это Ричард Малкин. |
| I am like my idol, Richard Millhouse Nixon. | Я как мой кумир, Ричард Милхаус Никсон. |
| Richard spent $25K on liquor last night. | Ричард потратил 25 тысяч на ликер вчера ночью. |
| Richard, you have to wear your glasses. | Ричард, ты должен носить свои очки. |