I'd like to be alone, Richard. |
Я бы хотел побыть один, Ричард. |
There are many people like Richard Fish. |
Есть много таких людей, как Ричард Фиш. |
Say hello to your son, Richard. |
Поздоровайся со своим сыном, Ричард. |
I'll fight for you, Richard. |
Я сражусь за тебя, Ричард. |
Richard Sooter, US Marshals Service. |
Ричард Сутер, Служба федеральных маршалов. |
I can recommend somebody, Richard, but I don't do matrimonial work. |
Я могу кого-нибудь порекомендовать, Ричард, но я не занимаюсь брачным правом. |
But I promised myself that Richard would never, ever find out. |
Но я пообещала себе, что Ричард никогда в жизни об этом не узнает. |
I'll tell you what they do, Richard. |
Я тебе скажу, что они делают, Ричард. |
Richard, Alexis swore me to secrecy. |
Ричард, Алексис взяла с меня клятву. |
Richard, nobody likes your mother. |
Ричард, никто её не любит. |
'Richard Macduff, you have new mail. |
Ричард Макдафф, у вас новое письмо. |
Richard, he'll never treat you as his partner. |
Ричард, он никогда не будет считать тебя своим партнёром. |
Richard, Susan this is Max, the artificial intelligence, downloaded into the body of Elaine, Professor Jericho's brain-dead daughter. |
Ричард, Сьюзан, это Макс - исскуственный интеллект, загруженный в тело Элейн - дочери профессора Джерико с мёртвым мозгом. |
Either way, Richard, you may have to present instead of me so be prepared. |
В любом случае, Ричард, может быть ты будешь презентовать вместо меня, так что приготовься. |
Richard, stop talking about this or I have to punch you in the face. |
Ричард, хватит об этом или я надаю тебе по морде. |
Richard, why don't you just take a step back... |
Ричард, почему бы тебе не отойти немного... |
Richard, it's none of my business, but be safe. |
Ричард, это не мое дело, но береги себя. |
Your hosts for the evening, Richard Jameson and Harriet Banks. |
Ваши ведущие этим вечером, Ричард Джеймсон и Харриет Бэнкс. |
I don't need rest, Richard. |
Мне не нужен отдых, Ричард. |
We don't know that, Richard. |
Мы не можем знать наверняка, Ричард. |
The man says he's Richard Haibach. |
Человек говорит, что он Ричард Хайбак. |
Richard, you should go. I want you rested for my arraignment. |
Ричард, тебе надо идти, хочу, чтобы ты отдохнул до снятия с меня обвинений. |
Richard, I need your laptop. |
Ричард, мне нужен твой ноутбук. |
Richard, this means a lot, kid. |
Ричард, это многое для меня значит, малыш. |
Richard, this is Judy Swain from the Happy Helping Hands organization. |
Ричард, это Джуди Суэйн из организации "Счастливая Рука Помощи". |