| I'd like to be alone, Richard. | Я бы хотел побыть один, Ричард. |
| There are many people like Richard Fish. | Есть много таких людей, как Ричард Фиш. |
| Say hello to your son, Richard. | Поздоровайся со своим сыном, Ричард. |
| I'll fight for you, Richard. | Я сражусь за тебя, Ричард. |
| Richard Sooter, US Marshals Service. | Ричард Сутер, Служба федеральных маршалов. |
| I can recommend somebody, Richard, but I don't do matrimonial work. | Я могу кого-нибудь порекомендовать, Ричард, но я не занимаюсь брачным правом. |
| But I promised myself that Richard would never, ever find out. | Но я пообещала себе, что Ричард никогда в жизни об этом не узнает. |
| I'll tell you what they do, Richard. | Я тебе скажу, что они делают, Ричард. |
| Richard, Alexis swore me to secrecy. | Ричард, Алексис взяла с меня клятву. |
| Richard, nobody likes your mother. | Ричард, никто её не любит. |
| 'Richard Macduff, you have new mail. | Ричард Макдафф, у вас новое письмо. |
| Richard, he'll never treat you as his partner. | Ричард, он никогда не будет считать тебя своим партнёром. |
| Richard, Susan this is Max, the artificial intelligence, downloaded into the body of Elaine, Professor Jericho's brain-dead daughter. | Ричард, Сьюзан, это Макс - исскуственный интеллект, загруженный в тело Элейн - дочери профессора Джерико с мёртвым мозгом. |
| Either way, Richard, you may have to present instead of me so be prepared. | В любом случае, Ричард, может быть ты будешь презентовать вместо меня, так что приготовься. |
| Richard, stop talking about this or I have to punch you in the face. | Ричард, хватит об этом или я надаю тебе по морде. |
| Richard, why don't you just take a step back... | Ричард, почему бы тебе не отойти немного... |
| Richard, it's none of my business, but be safe. | Ричард, это не мое дело, но береги себя. |
| Your hosts for the evening, Richard Jameson and Harriet Banks. | Ваши ведущие этим вечером, Ричард Джеймсон и Харриет Бэнкс. |
| I don't need rest, Richard. | Мне не нужен отдых, Ричард. |
| We don't know that, Richard. | Мы не можем знать наверняка, Ричард. |
| The man says he's Richard Haibach. | Человек говорит, что он Ричард Хайбак. |
| Richard, you should go. I want you rested for my arraignment. | Ричард, тебе надо идти, хочу, чтобы ты отдохнул до снятия с меня обвинений. |
| Richard, I need your laptop. | Ричард, мне нужен твой ноутбук. |
| Richard, this means a lot, kid. | Ричард, это многое для меня значит, малыш. |
| Richard, this is Judy Swain from the Happy Helping Hands organization. | Ричард, это Джуди Суэйн из организации "Счастливая Рука Помощи". |