Please - Richard Burton deserves a Van Gogh more than all your silk. |
Ладно, Ричард Бартон заслуживает Ван Гога больше вашего шёлка |
Welsh boy Richard Jenkins didn't want all this? |
Уэльский парень Ричард Дженкинс не хочет всего этого? |
Do you, Richard Walter Burton, take Elizabeth Rosemond Taylor to be your wife? |
Готов ли ты Ричард Уолден Бартон Взять Элизабет Розамонд Тэйлор в жёны? |
That's fantastic, Richard - two years in a row. |
это потрясающе, Ричард - два года подряд. |
It has all of that going for it, Richard, and I still hate it. |
В нём столько плюсов, Ричард, и я всё равно его ненавижу. |
And this is a good thing, because there's always been one major problem with it, as Richard Hammond shall now explain. |
И это хорошо. потому что у него всегда была одна основная проблема, которую объяснит Ричард Хаммонд. |
You know, when we grew up, we were tight... me, Richard, and Ray. |
В молодости мы были сорванцами... я, Ричард и Рэй. |
You're upset, rightly, but have faith that Richard will do what is right... |
Ты расстроен, знаю, но Ричард сделает то, что должен... |
Do you really think people will believe he is Richard? |
Думаешь, они поверят, что это Ричард? |
All right, Richard... Listen, I want to tell you... |
Итак, Ричард, слушай, я хотела тебе сказать... |
DCI John Luther, Richard Henley. I really appreciate you coming in. |
Детектив Джон Лютер, Ричард Хенли Я очень ценю что вы пришли |
What did you and the girl speak about, Mr Richard? |
О чем вы говорили с девушкой, мистер Ричард? |
She's doing the best she can, Richard. |
Она старается, как может, Ричард |
Richard, you're tearing the building apart! |
Ричард, ты разрываешь здание на части. |
'As now were Richard and I.' |
Теперь были только Ричард и Я. |
Listen, if Richard Breeman was about to be placed on the arrears list, his card would've been turned off. |
Слушай, если Ричард Бриман был в списке должников, то его карту должны были отключить. |
Since when did Richard become your B.F.F.? |
И давно Ричард твой лучший друг? |
In the end, Leary's college, Richard Alpert, became the first professor to be fired from Harvard in almost a century. |
В итоге Ричард Альперт, коллега Лири, стал первым уволенным профессором Гарварда за последние 100 лет. |
Do you know that picture, Richard? |
Вы смотрели этот фильм, Ричард? |
Richard, do you mind sitting next to Cynthia St. Charles? |
Ричард, как ты насчёт сидеть рядом с Синтией Сент-Чарльз? |
Douglas, Richard, leave us, won't you? |
Дуглас, Ричард, не оставите нас? |
What other choice have you got, Richard? |
У тебя есть другой вариант, Ричард? |
Know what has three commas in it, Richard? |
Знаешь, где ставят три запятые, Ричард? |
So, what do you think, Richard? |
Ну, что скажешь, Ричард? |
Richard said we were going to split that money, right? |
Ричард сказал мы разделим эти деньги, да? |