| Please - Richard Burton deserves a Van Gogh more than all your silk. | Ладно, Ричард Бартон заслуживает Ван Гога больше вашего шёлка |
| Welsh boy Richard Jenkins didn't want all this? | Уэльский парень Ричард Дженкинс не хочет всего этого? |
| Do you, Richard Walter Burton, take Elizabeth Rosemond Taylor to be your wife? | Готов ли ты Ричард Уолден Бартон Взять Элизабет Розамонд Тэйлор в жёны? |
| That's fantastic, Richard - two years in a row. | это потрясающе, Ричард - два года подряд. |
| It has all of that going for it, Richard, and I still hate it. | В нём столько плюсов, Ричард, и я всё равно его ненавижу. |
| And this is a good thing, because there's always been one major problem with it, as Richard Hammond shall now explain. | И это хорошо. потому что у него всегда была одна основная проблема, которую объяснит Ричард Хаммонд. |
| You know, when we grew up, we were tight... me, Richard, and Ray. | В молодости мы были сорванцами... я, Ричард и Рэй. |
| You're upset, rightly, but have faith that Richard will do what is right... | Ты расстроен, знаю, но Ричард сделает то, что должен... |
| Do you really think people will believe he is Richard? | Думаешь, они поверят, что это Ричард? |
| All right, Richard... Listen, I want to tell you... | Итак, Ричард, слушай, я хотела тебе сказать... |
| DCI John Luther, Richard Henley. I really appreciate you coming in. | Детектив Джон Лютер, Ричард Хенли Я очень ценю что вы пришли |
| What did you and the girl speak about, Mr Richard? | О чем вы говорили с девушкой, мистер Ричард? |
| She's doing the best she can, Richard. | Она старается, как может, Ричард |
| Richard, you're tearing the building apart! | Ричард, ты разрываешь здание на части. |
| 'As now were Richard and I.' | Теперь были только Ричард и Я. |
| Listen, if Richard Breeman was about to be placed on the arrears list, his card would've been turned off. | Слушай, если Ричард Бриман был в списке должников, то его карту должны были отключить. |
| Since when did Richard become your B.F.F.? | И давно Ричард твой лучший друг? |
| In the end, Leary's college, Richard Alpert, became the first professor to be fired from Harvard in almost a century. | В итоге Ричард Альперт, коллега Лири, стал первым уволенным профессором Гарварда за последние 100 лет. |
| Do you know that picture, Richard? | Вы смотрели этот фильм, Ричард? |
| Richard, do you mind sitting next to Cynthia St. Charles? | Ричард, как ты насчёт сидеть рядом с Синтией Сент-Чарльз? |
| Douglas, Richard, leave us, won't you? | Дуглас, Ричард, не оставите нас? |
| What other choice have you got, Richard? | У тебя есть другой вариант, Ричард? |
| Know what has three commas in it, Richard? | Знаешь, где ставят три запятые, Ричард? |
| So, what do you think, Richard? | Ну, что скажешь, Ричард? |
| Richard said we were going to split that money, right? | Ричард сказал мы разделим эти деньги, да? |