Guy's name is Worm, aka Richard Miller. |
Имя парня Червяк, он же Ричард Миллер. |
The fires were set by Richard Wilcox, the firefighter who was first on the scene at all three fires. |
Поджоги устраивал Ричард Уилкокс, пожарный, который прибывал на место происшествия первым все три раза. |
"Richard" is for learning. |
"Ричард" нужен для обучения. |
It's called aging, Richard. |
Ричард, это называется "старение". |
Naomi, I want you to meet one of my old friends, Richard Buxton. |
Наоми, я хочу познакомить тебя с одним из моих старых друзей, Ричард Бакстон. |
St Mark's Ambulance do our first aid and Richard volunteers for them. |
Скорая из госпиталя св. Марка оказывает первую помощь и Ричард им помогает. |
Stand Richard down, Preet's got it covered. |
Пусть Ричард откажется, у Прита все под контролем. |
Actually, Richard, it did. |
На самом деле, Ричард, случилось. |
Meanwhile, Richard Hammond is with Louie Spence. |
Тем временем, Ричард Хаммонд был с Луи Спенсом. |
No, Bev Globerman and Richard McMann. |
Нет, Бев Глоберман и Ричард МакМанн. |
Look, Richard, there's news happening right in front of me. |
Послушайте, Ричард, сейчас рядом со мной рождается новостной сюжет. |
I'm not scamming you, Richard. |
Я не с жульничаю, Ричард. |
Richard Lambeth, ladies and gentlemen. |
Ричард Ламберт, дамы и господа. |
Richard strayed once 27 years ago, the last time the troubles came. |
Ричард заблудился однажды, 27 лет назад, в последний раз, когда его одолевали беды. |
Thanks for bringing him back, Richard. |
Спасибо, что привез его обратно, Ричард. |
Richard, this is not your fault. |
Ричард, это не твоя вина. |
Richard, I'm your father. |
Ричард, я - твой отец. |
You have the power to change that, Richard. |
Ты можешь это изменить, Ричард. |
That's... so, Richard's your father. |
Так... так, Ричард - ваш отец. |
Richard. Honestly, you don't want to know. |
Ричард, правда, тебе лучше не знать. |
You are Richard Mayhew, the young man who rescued our wounded Door. |
Вы Ричард Мэйхью - молодой человек, который спас нашу раненную д'Верь. |
It was a long week, Richard. |
Эта неделя была длинной, Ричард. |
Richard is not going to end the relationship just because something terrible happened to you. |
Ричард не собирается разрушать ваши отношения только потому что с тобой случилось что-то ужасное. |
I see you, Richard Seelan, yes. |
Я вас вижу, Ричард Силан, да. |
I know DSS was here interviewing you, Richard. |
Я знаю, что тебе задавали вопросы, Ричард. |