Английский - русский
Перевод слова Richard
Вариант перевода Ричард

Примеры в контексте "Richard - Ричард"

Примеры: Richard - Ричард
You see, I've had a request from Sir Richard that you ought to know about. Видите ли, сэр Ричард обратился ко мне с просьбой, о которой вам следует знать.
You are endangering the sober happiness of everyone - Richard! Вы ставите под угрозу трезвость и счастье всех... Ричард!
So are you enjoying performing Shakespeare, Richard? Так тебе нравится играть Шекспира, Ричард?
I mean, you're a grown man, Richard. Маленькие дети писаются, а вы взрослый, Ричард.
But Richard and I decided it would be more fun to go there on the longer twisting road through the mountains. Но Ричард и я решили, что будет намного веселее добраться туда по более длинной, извилистой дороге через горы.
And Richard says, "Mummy!" А Ричард кричит: "Мамочки!"
He's buying the nobles and their men to seize the throne so that King Richard returns to King John's England. Он покупает дворян и их людей, чтобы захватить трон, чтобы король Ричард вернулся в Англию короля Джона.
This is Richard Kelly who was born 100 years ago, which is the reason I bring him up now, because it's kind of an anniversary year. Это Ричард Келли, который родился 100 лет назад, поэтому я сейчас его вспоминаю, потому что это что-то вроде юбилейного года.
Richard wants to do in the bedroom. которые Ричард хотел провернуть с ней в постели.
Richard more than me, but... Still, I think that we were just exhausted. Ричард снимался больше чем я, но... все же, я думаю, мы были измотаны.
And I guess that is something that Richard Kelly, here on the left, was explaining to Ludwig Mies Van der Rohe. И я думаю, это то, что Ричард Келли, здесь справа, объяснял Людвигу Мис ван дер Роэ.
But Richard, I want somebody who makes me fall off of desks and walk into doors. Но, Ричард, мне нужен человек, из-за которого я падаю с парт и натыкаюсь на двери.
Well, Richard Hammond has been to Northern Italy, in the sunshine, to find out all about it. Что ж, Ричард Хаммонд побывал в Северной Италии, под солнцем, чтобы всё о ней узнать.
Richard Wilkinson: How economic inequality harmssocieties Ричард Вилкинсон: Как экономическое неравенство вредитобществу
Richard Resnick: Welcome to the genomic revolution Ричард Резник: Добро пожаловать в геномнуюреволюцию
Richard, I know this is hard to accept but - Ричард, я знаю, это трудно принять, но...
Richard, maybe this was their plan all along. Ричард, может это был их план с самого начала
Richard, that's exactly what they want. Ричард, это именно то. чего они хотят
Richard, you're standing on my foot! Ричард, ты стоишь на моей ноге!
Really, Richard, you're always a half step behind. Серьезно, Ричард, до тебя вечно, как до жирафа.
Richard, if you want to find out what's going on in a girl's life, you certainly don't talk to her boyfriend. Ричард, если ты хочешь узнать, что происходит в жизни девушки, тебе не следует спрашивать об этом ее парня.
"And Mr. Richard Tracy worked so well with the police"that I am only sorry we cannot hire him ourselves. И мистер Ричард Трейси так хорошо работал с полицией, что я лишь сожалею, что мы не наняли его сами.
Where's the Richard Blaney I married? Где Ричард, за которого я вышла?
I need to chart what our family tree would look like if Richard married New Christine and I married her father. Мне нужно посмотреть, каким будет семейное дерево нашей семьи если Ричард женится на Новой Кристин, а я выйду замуж за её отца.
Talking of lovers, how's Richard? Говоря о любовниках: как там Ричард?